Translation of "message forwarding" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Forwarding
Пересылка
Forwarding
Перенаправление
VGA forwarding
Переадресация VGA
ERINOT is derived from the UN EDIFACT International forwarding and transport dangerous goods notification (IFTDGN 98B) message.
Сообщение ERINOT составлено на основе предусмотренного ЭДИФАКТ ООН сообщения Международное уведомление об отправке и перевозке опасных грузов (IFTDGN 98B).
ISA ports forwarding
Переадресация портов ISA
Default Forwarding Type
Копировать в эту папку
Your forwarding address?
Где остановитесь?
Any forwarding address?
Оставила новый адрес?
KDE forwarding header generator
Генератор предварительных описаний KDE
forwarding charges for supplies
обслуживание грузов и материалов
forwarding charges for supplies
обслуживанию в отношении поставок и
The template used when forwarding
Шаблон пересылаемого сообщения
The template used when forwarding
Добавить к выделению предыдущее сообщение
So you were forwarding on.
Вы были передатчиком.
Uses Call forwarding One way of doing call forwarding with ENUM is illustrated in the next figure.
Переадресация вызова через ENUM Один способ сделать переадресацию вызова через ENUM иллюстрирован на следующем рисунке.
Did she leave a forwarding address?
А адрес она оставила?
Did he leave a forwarding address?
Он оставил свой новый адресс?
He didn't leave any forwarding address.
Он не оставил никакого адреса.
The VIPPROG system is an EDI based network application that allows the electronic transmission of the Freight Forwarding Message, a standard message defined by IATA that is available in the SITA system of IATA.
Система ВИППРОГ представляет собой основанное на ЭОД сетевое приложение для электронной передачи Сообщения об экспедировании грузов, которое является разработанным МАВТ стандартным сообщением, включенным в систему СИТА МАВТ.
Well, did she leave a forwarding address?
А новый адрес она оставила?
People use it as a forwarding address.
Многие получаюттам почту.
Mr. Hoplin definitely left no forwarding address.
Мистер Хоплин не указал никакого адреса.
Well, she must have left a forwarding address.
Она оставила новый адрес?
About your clothes ...just leave a forwarding address.
Насчет твоих вещей просто оставь будущий адрес.
The Administration has expanded the bidding process for ship chartering and forwarding arrangements to include other companies besides the freight forwarding agent.
Администрация расширила рамки конкурса предложений по контрактам на фрахт судов и экспедирование грузов, включив в списки, помимо экспедиционных агентств, другие компании.
So you were forwarding on. You didn't have control.
Вы были передатчиком. Вы ничего не контролировали.
Cannot find port forwarding service in the device's description.
Не удалось найти службу транслирования в описании устройства.
Keep original charset when replying or forwarding if possible
Сохранять кодировку сообщения при ответе или пересылке, если это возможно
I encourage you to sign up for email forwarding.
Я рекоммендую вам подписаться на имайл пересылку электронной почты.
Four, sign up for email forwarding in Webmaster Tools.
В четвертых, настройте пересылку сообщений на адрес электронной почты в Инструментах для веб мастеров, чтобы не пропустить важные сообщения от Google, в том числе, уведомления об ошибках сканирования.
Forwarding failed Device does not have a WANIPConnection or WANPPPConnection.
Ошибка перенаправления Устройство не поддерживает соединения WANIP или WANPPP.
Opens the Composer for forwarding the active article as e mail.
Открывает редактор для пересылки текущей статьи по электронной почте.
Set the forwarding template that will be used with this filter.
Шаблон пересылаемого сообщения для этого правила фильтрации.
Or did he leave a forwarding address? We're not supposed to
Или, может, он оставил адрес для пересылки почты?
Message Mark Message
Сообщение Отметить
14. The procedure for awarding freight forwarding contracts was not fully competitive.
14. Процедура предоставления контрактов экспедиционным агентствам не в полной мере обеспечивала конкурентоспособность.
You have my forwarding address, and I'm going to miss that room.
У тебя есть мой обратный адрес, и я собираюсь покинуть эту комнату.
This was based on the conclusion that all charter contracts entered into by the freight forwarding agent and broker were covered by the original contract for freight forwarding services (1987).
В основе этого лежал вывод о том, что все контракты на фрахтование, заключенные агентом по экспедированию грузов и брокером, охватываются первоначальным контрактом на услуги по экспедированию грузов (1987 год).
Message template for new message
Шаблон нового сообщения
Message template for new message
Развернуть все дискуссии в текущей папкеView
The authority shall make a charge, in the amount corresponding to the related justified costs, for retrieving information and, making copies of or forwarding of documents or data and their forwarding
Данный орган взимает плату в размере, соответствующем сопутствующим оправданным издержкам, за поиск информации и копирование или препровождение документов или данных.
The other offices were not forwarding their purchasing plans to the Nairobi office.
Другие отделения не представляют отделению в Найроби свои планы в области закупок.
She checked out about 8 00 this morning, didn't leave a forwarding address.
Она выписалась еще утром, не оставив нового адреса.
Message New Message to Mailing List...
Message Отправить в список рассылки...
First, a message, a clear message.
Первая ясная основная идея.

 

Related searches : Forwarding Charges - Forwarding Department - Forwarding Services - Mail Forwarding - Forwarding Business - Forwarding Expenses - Forwarding Agencies - Forwarding Costs - Direct Forwarding - Forwarding Clerk - Forwarding Manager - Forwarding Insurance - Forwarding Letter