Translation of "methodology used" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Methodology - translation : Methodology used - translation : Used - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Methodology used | d) на основе практического опыта будут постепенно вноситься улучшения и уточнения, с тем чтобы обеспечить точное формулирование целей и ожидаемых результатов и установления ключевых показателей деятельности для оценки результатов работы |
Methodology used | Используемые методологии |
Appreciation was expressed of the methodology used. | Высокую оценку получила применяемая методика. |
2. Methodology used to prepare the synthesis | 2. Методология подготовки сводного обобщения |
METHODOLOGY the methodology used is that of circular letters, meetings, ongoing contact with compliance officers and training sessions. | Методология применяются такие методы, как рассылка циркуляров, организация совещаний, поддержание постоянных контактов с сотрудниками по контролю и проведение учебных сессий. |
Australia has used a methodology based on the IPCC methodology to compile the Australian National Greenhouse Gas Inventory (NGGI). | 10. Для составления Австралийского национального кадастра выбросов парниковых газов (НКПГ) Австралия использовала методологию, основанную на методологии МГЭИК. |
The tools and methodology developed will be used for the next agricultural census. | Разработанные методы будут использоваться в ходе проведения следующей сельскохозяйственной переписи. |
18. The methodology used in the preparation of the synthesis is described below. | 18. При подготовке сводного обобщения использовалась следующая методология |
The ranking metric we used belongs to Yandex, which describes its methodology as follows | Мы использовали рейтинг Yandex, который так описывает свою методику |
The OSS methodology used to evaluate and monitor the environment is called a dashboard'. | Для оценки и мониторинга состояния окружающей среды ОСС использует методологию контрольной панели . |
Secondly, the current methodology used in assessing the peace keeping budget should be maintained. | Во вторых, нынешняя методология, применяемая при начислении взносов в бюджет операций по поддержанию мира, должна быть сохранена. |
Unified Modeling Language (UML) has become a de facto standard methodology for modeling and designing information systems, so this methodology is used in the research. | Унифицированный язык моделирования (UML) стал де факто стандартной методологией моделирования и проектирования информационных систем, в связи с чем он также используется в целях научных исследований. |
Methodology | Методология |
Methodology | Methodology |
Methodology | А. Методология |
The Working Group discussed at length the methodology to be used in the further preparation. | МЕЖДУНАРОДНЫХ ОЗЕР В РЕГИОНЕ ЕЭК ООН |
The methodology used by the WHO calculated use by persons 15 years of age or older. | По методологии Всемирной организации здравоохранения учитываются лица в возрасте 15 лет и старше. |
Annex 4 contains a UMM UML Glossary, describing the specific terms used by the UMM methodology. | В приложении 4 содержится глоссарий УММ УМЛ с описанием конкретных терминов, используемых в методологии УММ. |
Baseline methodology | НОО |
Proposed methodology | METОДИКА |
4. Methodology | 4. Методология |
methodology 116.4) | методология 116,4) 113,4 |
D. Methodology | D. Методология |
At present no particular methodology is preferred, though accounts of the method used should be readily available. | В настоящее время не отдается предпочтение какой либо конкретной методологии, но должно даваться четкое описание используемого метода. |
This methodology was used for those new countries to MONEYVAL which underwent a first mutual evaluation in 2003. | Данная методика применялась в тех недавно вступивших в Комитет MONEYVAL странах, которые впервые прошли взаимную оценку в 2003 году. |
There are also some cases where the sources of information or methodology used are not well enough known. | В некоторых случаях также источники информации или используемые методологии не являются достаточно известными. |
Russia attached great importance to the work of further improving the methodology used for the scale of assessments. | Россия придает большое значение работе по дальнейшему совершенствованию методологии построения шкалы взносов. |
Section II describes the methodology used in United Nations technical cooperation activities and how those activities are evaluated. | В разделе II описывается методология, применяемая Организацией Объединенных Наций при осуществлении мероприятий по техническому сотрудничеству и при оценке таких мероприятий. |
Appendix 1 Methodology | Приложение 1 Методология |
Mandate and methodology | Мандат и методология |
Concepts and methodology | С. Концепции и методология |
The new methodology | В. Новая методология |
Development of methodology | Разработка методологии |
IV. SCALE METHODOLOGY | IV. МЕТОДОЛОГИЯ ПОСТРОЕНИЯ ШКАЛЫ |
A. Current methodology | А. Существующая методология |
Training methodology 1 | Методика подготовки кадров 1 |
Format and methodology | Формат и методология |
III. CURRENT METHODOLOGY | III. НЫНЕШНЯЯ МЕТОДОЛОГИЯ |
Training methodology 1 | Методика подготовки кадров |
Scope and methodology | Масштаб исследования и методология |
Application of a new methodology Description of the baseline methodology and justification of choice, including an assessment of strengths and weaknesses of the methodology Description of key parameters, data sources and assumptions used in the baseline estimate, and assessment of uncertainties Projections of baseline emissions Description of how the baseline methodology addresses potential leakage. | описание ключевых параметров, источников данных и допущений, использованных для оценки исходных условий, и оценка неопределенности |
Court'sCourt's auditaudit methodology methodology thethe computercomputer systemsystem andand softwaresoftware availableavailable toto thethe | Два примера, которые я только что привёл, иллюстрируют, как важно для аудитора основывать своё мнение на непредвзятом наблюдении реальности, а не на впечатлении, услышанном или скорых умозаключениях. |
To accomplish that, the Interactive Connectivity Establishment (ICE) methodology can be used to discover the optimal means of connectivity. | Для достижения этого может использоваться методология Interactive Connectivity Establishment (ICE), чтобы найти оптимальное средство связи. |
Under the current General Service methodology 100 per cent of the net pensionable salary is used for this purpose. | В соответствии с действующей методологией для сотрудников категории общего обслуживания для этой цели используется 100 процентов чистого зачитываемого для пенсии оклада. |
Annex IV Budget methodology | Приложение IV |
Related searches : Assessment Methodology - Project Methodology - Pricing Methodology - Valuation Methodology - Calculation Methodology - Evaluation Methodology - Common Methodology - Development Methodology - Teaching Methodology - Test Methodology - Proven Methodology - Implementation Methodology