Translation of "mob violence" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

I'll do all I can to protect you against mob violence.
Я сделаю все, что смогу, чтобы защитить тебя от насилия.
Mob scene..
Сцена с толпой...
Colleoni's mob.
Банда Коллеони.
Colleoni's mob.
Банда Коллеони.
(c) Mob justice
с) Коллективный самосуд
Mob of them.
Целая толпа.
What a mob!
Сколько народу!
What a mob.
Это люди из цирка.
We'll crucify that mob.
Распнём эту шайку.
It also carried out sensitization campaigns on mob justice, international human rights standards, sexual violence, IDPs and election related issues.
Им также проведены информационно просветительские кампании по вопросам коллективных самосудов, международных норм в области прав человека, сексуального насилия, ВПЛ и вопросам, относящимся к выборам.
He currently heads a mob.
В данный момент возглавляет банду.
Have you got a mob?
У вас есть подельники?
Instead of counting him out, the referee picked him up and rushed him out of the ring to save him from mob violence.
Вместо счета, рефери взял его на руки и бросился вон с ринга, чтобы спастись от насилия со стороны толпы зрителей.
From NoMaccasInTecoma, No Maccas Flash Mob
От пользователя NoMaccasInTecoma передача Флешмоб Нет Маку
The angry mob attacked the building.
Разгневанная толпа атаковала здание.
Who else is in your mob?
Кто еще в вашей шайке?
Kite's mob can't even protect Kite.
Ребята Кайта не могут защитить даже Кайта.
Who is running your mob now?
Кто сейчас возглавляет вашу организацию?
You walked out on the mob?
Почему ты сбежал с вечеринки?
A mob of looters and drunkards.
Толпа мародеров и пьяниц!
For Egyptian President Mohamed Morsi, that imperative meant placating the angry mob that recently attacked the US embassy rather than merely condemning the violence.
Для президента Египта Мохаммеда Морси это означало необходимость успокоить разъяренную толпу, которая недавно нападала на посольство США, а не просто осудить насилие.
The police could not control the mob.
Полиция не могла контролировать толпу.
I mean, it was a mob. JASON
Я имею в виду, это было целенаправленное избиение толпой по предварительному сговору.
Guerrilla marketing pe class attack flash mob
Партизанский маркетинг, физкульт атака, флэш моб
Hard to keep track in this mob.
Найди её, Джонни.
Pinkie's the leader of this mob now.
Пинки сейчас главарь.
What a mob to come home to.
Ну и орава ждёт его дома.
A civil society rules Kyrgyzstan, not the mob.
Там не толпа правит, а гражданское общество.
Now I'm a finger for a heist mob.
Теперь я член шайки грабителей.
I wouldn't get mixed up with a mob.
Я бы не связалась с шайкой.
There's a lynch mob starting across the street.
На улице происходит нечто ужасное.
Took a whole mob of prisoners to Kargin.
Пленных кучу в Каргин пригнали.
Conversely, many poorer neighbourhoods may feel that they must resort to carrying guns, informal policing and mob or vigilante justice in order to protect themselves from violence.
С другой стороны, многие жители более бедных районов могут счесть необходимым прибегнуть к практике ношения оружия, неформального патрулирования и совершения правосудия с помощью толпы или сил самообороны населения, с тем чтобы защитить себя от насилия.
Busting the Mob The United States Vs. Cosa Nostra .
Busting the Mob The United States Vs. Cosa Nostra .
His cousin is fellow ASAP Mob member ASAP Nast.
Состоит в хип хоп коллективе ASAP Mob.
His father is the head of the Russian Mob.
Его отец является главой русской мафии.
Out of that insane mob, you say nothing happens?
Вон, безумная толпа людей, а ты говоришь, ничего не происходит?
But the mob all calls me Swinging Door Susie.
Но мафия зовет меня Сюзи Вращающиеся Дверцы .
Does your mob know you're giving me these stories?
Банда знает, что ты мне всё рассказываешь?
Two, they're bad because the mob does the hiring.
Изза профсоюзных боссов.
That mob down there doesn't represent all of Poland.
Та банда внизу это еще не вся Польша.
Our members brainstorm a flash mob scenario and use social networks and other open platforms to advertise the flash mob and ask people to join.
Мы организуем костяк нашего движения, который берйнштормит сценарий для флэшмоба. А через остальные социальные сети и публичные источники интернета мы доносим сценарий до широких масс.
These men were terrified, as the mob attacked our vehicle.
Парни были напуганы этой нападающей толпой.
There's only one way to lick a mob. Join them.
сть лишь один способ одержать верх над сбродом примкнуть к нему.
The first cop that comes in here, we'll mob him.
На первого копа, что зайдет сюда, мы нападем бандой.

 

Related searches : Mob - Mob Rule - Angry Mob - Lynch Mob - Mob Justice - Mob Boss - Mob Demob - Mob Attack - Mob Hit - Mob Action - Mob Mentality - Mob Leader - Mob Of People