Translation of "my home country" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

My home is in the country.
Мой дом в деревне.
Russia is my country, I'm home now.
Россия моя родина я здесь чувствую себя дома.
But in my home country, it was a totally different picture.
Но у меня на родине картина была совершенно иная.
Home Address Country
Домашний адрес страна
He and my husband left very suddenly for Mrs. Furusawa's home in the country.
Да он и мой муж сразу же выехали к госпоже Фурусаве. К госпоже Фурусаве?
My home is your home.
Мой дом твой дом.
My home is your home.
Мой дом ваш дом.
My home is your home.
Мой дом твой дом.
My home.
К себе домой.
Take my advice... go home and wait patiently... until my treatment and the country air have done their work.
Мой вам совет идите домой и наберитесь терпения, пока моё лечение и деревенский воздух не сделают свою работу.
My home, my life, my religion.
Мой дом, моя жизнь, моя религия.
Meanwhile, corporations reduce home country manufacturing capacity and investment, which reduces home country exports while increasing imports.
Тем временем, корпорации уменьшают производственную мощность и инвестиции своей страны, что сокращает экспорт их страны, увеличивая импорт.
They fought for their home country.
Они сражались за родину.
likely to complement home country production.
В таких ситуациях вывоз ПИИ, вероятно, будет выступать дополнением к производству в стране базирования.
Macroeconomic and home country policy environment.
Макроэкономическая среда и меры политики страны базирования.
Paid while in the home country
Сумма, выпла чиваемая на родине
1. Transportation costs within home country
1. Транспортные расходы на родине
My home is my castle.
Мой дом моя крепость.
My son! My son's home!
Мой сын вернулся!
It's my home, my mill!
Тут я хозяин! Это моя мельница!
My driver's, at my home!
Возьмем у моего шофера!
You're My Home
Ты мой дом
To my home?
В мой дом?
At the same time, I flew back to my home country, they hated that speech so much.
Однако, когда я вернулась в свою страну, люди там были очень разгневаны этим выступлением.
Average salary paid in the home country
Средний размер ок лада, вып лачиваемого на родине
My Country My Life .
My Country My Life .
My passion, my country
Моя страсть, моя страна,
My taxi go home, we go home together.
Мне уже пора в парк. Давайте поедем. Виа маргутта 51.
My country
Я ношу
It was about living two totally different perceptions of my personality, of my person the villain back in my home country, and the hero outside.
Дело было в жизни с двумя совершенно разными восприятиями моей личности в своей родной стране преступница, а вне ее героиня.
My father isn't home.
Отца нет дома.
My father isn't home.
Моего отца нет дома.
I love my home.
Я люблю свой дом.
My father is home.
Мой отец дома.
My parents aren't home.
Моих родителей нет дома.
My parents aren't home.
Родителей нет дома.
My father is home.
Отец дома.
It's my dream home.
Это дом моей мечты.
Boston is my home.
Бостон мой дом.
My brother isn't home.
Моего брата нет дома.
My brother isn't home.
Брата нет дома.
This is my home.
Но это мой дом.
You are my home.
Ты мой дом.
Paris is my home
Я сделала Париж своей страной
I'm at my home
Я у себя дома.

 

Related searches : Country Home - Home Country - My Country - My Home - Home Country Nationals - Home Country Bias - Home Country Control - Home Country Address - Home Country Approach - My Favourite Country - Make My Home - Near My Home - My Home Address - My Parents Home