Translation of "my honey" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
Honey, you're my treasure. | Дорогая, ты моё сокровище . |
My name's Starbuck, honey. | Дорогая, меня зовут Старбак. |
No, my god it's honey. | Нет, мой Бог, это мёд. |
My husband's like, Honey, deception? | И мой муж туда же Дорогая, какой обман? |
Hey, my name's Marvin Wilson, honey. | Меня зовут Марвин Уилсон. |
Oh, honey! lt BR gt Honey, honey, honey... | О дорогой! Дорогая, Дорогой! |
I dipped my finger into the honey. | Я окунула палец в мёд. |
Yesterday, I put honey in my tea. | Вчера я положила в чай меду. |
Yesterday, I put honey in my tea. | Вчера я положила в чай меда. |
And my dad said, Yeah, but, honey, | И мой папа сказал |
You're my wife, honey. You're a Benedict. | Ты моя жена, дорогая, ты Бенедикт. |
You're my girl, honey. I was your girl. | Ты моя девушка, дорогая. |
You come on up to my place, honey. | Безумие, полное безумие. Пошли ко мне. |
Honey, Honey B. | Honey, Honey B. |
Honey, honey, here. | Дорогой, иди сюда. |
My thoughts will be sleeping with your thoughts, honey. | Мои мысли будут спать с твоими, дорогая. |
Honey, if you'll take my advice, you'll ditch me. | Милая, послушай моего совета, брось меня. |
Honey. Honey, that was Gus. | Милый, это Газ. |
Just honey. Everybody was honey. | Просто милый. У нее все милые. |
I always add a spoonful of honey to my tea. | Я всегда кладу полную ложку мёда в свой чай. |
I always add a spoonful of honey to my tea. | Я всегда добавляю полную ложку мёда в свой чай. |
I always add a spoonful of honey to my tea. | Я всегда кладу себе в чай полную ложку мёда. |
Alright, my dear... 100 golden That's more like it, honey | Благодарю вас, сударь, но деньги Вам пригодятся на следующее колье. |
Honey... will you get my blue net out for me? | Дорогая, не достанешь ли мой голубой халатик? |
Thanks, honey, but I gotta have integrity with my public... | Спасибо, сладкий, |
Wake up, honey. We're here, honey. | Проснись, дорогая, мы приехали. |
How sweet are your promises to my taste, more than honey to my mouth! | (118 103) Как сладки гортани моей слова Твои! лучше меда устам моим. |
Honey. | Honey. |
Honey. | Не в смысле, что вот я транжира, спустил все на ветер . |
Honey... | Дорогой... |
Honey! | Дорогой! |
Honey! | Лапуля! |
Honey. | Да. Мёд. |
Honey? | Милая? |
Honey! | Милая! |
Honey! | Дорогой. |
Honey ! | Дорогой. |
Honey! | Дорогая! |
Honey. | Газировку? |
Honey... | Милая ... |
Honey.... | Дорогая... |
Honey | Милая... |
In the morning, I like to put honey on my toast. | Мне нравится есть по утрам тосты с медом. |
Oh my God! Did you just change your name to Honey? | Боже, ты сменила своё имя на 'Дорогуша'? |
I'll give you my diamond stickpin if you want it, honey. | я могу подарить тебе бриллиантовую булавку для галстука если хочешь, милая |
Related searches : Honey Oil - Honey Mustard - Honey Bun - Honey Crisp - Honey Cake - Honey Eater - Honey Guide - Honey Buzzard - Honey Bear - Local Honey - Honey Stick - Honey Roast - Honey Melon