Translation of "my pursuit" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
And so my favorite pursuit storytelling stopped for a while. | Итак, мое любимое занятие рассказывать истории на время закончилось. |
My first point is that the pursuit of happiness is obligatory. | Во первых, преследование счастья является обязательным. |
My aim is to safeguard my reputation, which I need for the uninterrupted pursuit of my career.' | Цель моя состоит в том, чтоб обеспечить свою репутацию, нужную мне для беспрепятственного продолжения своей деятельности . |
We are in pursuit, we are in pursuit. | Мы его преследуем, мы его преследуем. |
Pursuit of Truth . | Pursuit of Truth . |
Shelley the Pursuit . | Shelley the Pursuit . |
They argue that the pursuit of justice clashes with the pursuit of peace. | Они утверждают, что стремление к справедливости противоречит стремлению к миру. |
A police pursuit began. | Полиция начала преследование. |
That self oriented pursuit. | Это ориентированное на себя устремление, посвященное укреплению самости, эго. |
My next pursuit was I wanted to see how long I could go without breathing, | Моей следующей целью было установить, насколько долго я могу обойтись без дыхания. |
The pursuit of justice is often said to clash with the pursuit of peace. | Часто говорится о том, что стремление к справедливости приходит в противоречие со стремлением к миру. |
The Official Pursuit of Happiness | Официальные поиски счастья |
Dishonest preemptive pursuit deterrent signal? | Dishonest preemptive pursuit deterrent signal? |
The pursuit of the Turks. | Преследование турков. |
Grand Pursuit The Story of Economic Genius Nasar's second book, Grand Pursuit , was published in 2011. | 2011 Los Angeles Times Book Prize (Science and technology) (книга Grand Pursuit The Story of Economic Genius). |
The pursuit of truth is admirable. | Стремление к истине достойно восхищения. |
Ted Williams The Pursuit of Perfection . | Ted Williams The Pursuit of Perfection . |
In pursuit on Departmental Highway 161. | Веду преследование по шоссе 161. |
I remember being able to play Trivial Pursuit against my parents back in the '80s and holding my own, back when that was a fad. | Я помню, как играл с родителями в Простые достижения в 80 х и у меня была своя собственная игра, а тогда это было круто. |
If my wish were to come true like this... I have been working hard at my pursuit of knowledge in the ways of the sword. | Если оно вот так исполнится... по Пути Меча. |
The very pursuit of happiness thwarts happiness. | Само стремление к счастью препятствует обретению последнего. |
Relent not in pursuit of the enemy. | И не проявляйте слабости в поисках преследовании этих людей ваших врагов (и сражении с ними). |
Relent not in pursuit of the enemy. | И не слабейте в поисках этих людей. |
Relent not in pursuit of the enemy. | Не проявляйте слабости и малодушия, когда сражаетесь против неверующих и обороняете свои рубежи, потому что душевная слабость способствует слабости физической. Если ваши тела ослабнут, то вы не сможете противостоять врагам. |
Relent not in pursuit of the enemy. | Не проявляйте слабости при преследовании врага. |
Relent not in pursuit of the enemy. | Не слабейте и без устали преследуйте неверных, которые объявили войну против вас и старались наступать на вас со всех сторон. Нет сомнения в том, что война страдание. |
Relent not in pursuit of the enemy. | Не испытывайте страха перед встречей с неприятельским войском. |
Relent not in pursuit of the enemy. | Без устали преследуйте людей, которые враги вам. |
He was in pursuit of the result. | Он стремился к результату. |
He was in pursuit of the riches. | Он стремился к богатству. |
Life, liberty and the pursuit of happiness. | Жизнь, свобода и стремление к счастью. |
The pursuit of meaning is the strongest. | Наиболее сильное влияние оказывает стремление к осмысленности. |
In pursuit of architecture, gingerbread and sports | За архитектурой, пряниками и спортом |
Need for Speed III Hot Pursuit (1998) Need for Speed III Hot Pursuit added Hot Pursuit mode, where the player either attempted to outrun the police or be the cop, arresting speeders. | Need for Speed III Hot Pursuit (1998) В Need for Speed III Hot Pursuit добавлен режим Hot Pursuit , в котором игроку предстоит оторваться от преследования полиции, или быть полицейским, арестовывая лихачей. |
After all, in today s context, the pursuit of Keynesian policies looks even more profitable than the pursuit of market fundamentalism! | В конце концов, в сегодняшней обстановке следование кейнсианской политике выглядит даже более целесообразно, чем продвижение по пути рыночного фундаментализма! |
I reiterate my delegation apos s eagerness to cooperate with you in the pursuit of our goals at this session. | Я вновь заявляю о готовности моей делегации сотрудничать с вами в достижении наших целей на этой сессии. |
I have spent my entire life in pursuit of some of the most cold and remote places on the planet. | Всю свою жизнь я исследую самые холодные и удалённые места на планете. |
After a short pursuit, the police caught him. | После недолгой погони полиция поймала его. |
The hounds are in pursuit of the fox. | Гончие преследуют лисицу. |
The pursuit of wealth does not interest me. | Погоня за богатством меня не интересует. |
They are repelled with the Inhumans in pursuit. | Убит в Inhumans Untold Stories 6 . |
Force will be needed in pursuit of order. | Потребуется сила для обеспечения порядка. |
The pursuit of engagement is also very strong. | Также очень сильное влияние имеет стремление к всепоглощающему занятию. |
Ah, life, love and the pursuit of happiness. | Ах, жизнь, любовь и погоня за счастьем. |
If I had my way, this is the way I'd like to spend all my time, in the company of men like yourselves in the pursuit of knowledge. | Будь моя воля, я бы хотел провести так всю жизнь,.. ...в обществе таких людей, как вы, в поисках знаний. |
Related searches : Hot Pursuit - Relentless Pursuit - Legal Pursuit - Smooth Pursuit - Simultaneous Pursuit - Continuous Pursuit - Pursuit Process - Artistic Pursuit - Idle Pursuit - Common Pursuit - Pursuit Plan - Pursuit Leader - Consistent Pursuit