Translation of "no pledge" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

No pledge - translation : Pledge - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

No man shall take the mill or the upper millstone to pledge for he takes a life in pledge.
Никто не должен брать в залог верхнего и нижнего жернова, ибо таковой берет в залог душу.
We pledge to spare no effort to advance this aim.
Мы обязуемся приложить все усилия для достижения этой цели.
We shall need no pledge on paper, you and I.
Нам с тобой бумаги не понадобятся.
No man shall take the nether or the upper millstone to pledge for he taketh a man's life to pledge.
Никто не должен брать в залог верхнего и нижнего жернова, ибо таковой берет в залог душу.
And honor your pledge, because the pledge involves responsibility.
И будьте верны своим обещаниям, ибо за обещания вас призовут к ответу.
And honor your pledge, because the pledge involves responsibility.
И будьте верны своим обязательствам. Ведь Аллах спросит у человека, нарушившего обещание или договор, об этом и накажет его за это нарушение.
And honor your pledge, because the pledge involves responsibility.
Будьте верны обещанию, ибо за обещание требуют ответа.
And honor your pledge, because the pledge involves responsibility.
Будьте верны в исполнении обязательств потому что в обязательствах потребуется отчет.
a Pledge.
а Объявленные взносы.
Moreover, the no first use pledge in the NPR contains an important hedge.
Более того, обещание не наносить первый удар в Обзоре состояния ядерных вооружений содержит важный барьер.
Pledge for 1986
Объявлено на 1986 год
Pledge for 1989
Объявлено на 1989 год
Pledge for 1990
Объявлено на 1990 год
Pledge for 1992
Объявлено на 1992 год
Embroidery, 1989 pledge
Для развития искусства палестинской вышивки, объявленный взнос на 1989 год
As people pledge.
Как обещания людей.
They said, We pledge.
Они пророки сказали Мы подтверждаем .
That is our pledge.
Такова наша клятва.
Part of 1992 pledge
Часть взноса, объявленного на 1992 год
Balance of 1993 pledge
Остаток объявленного взноса за 1993 год
Outstanding pledge in US
Невыплачен ный объяв ленный взнос в долл. США
Have I your pledge?
Я могу на Вас положиться?
...as I pledge myself.
как это сделал я.
Yet no sooner did We take away the affliction from them than they broke their pledge.
И после того же, как Мы отвели от них наказание, вот, они нарушают данное слово. После того, как пророк Муса обратился к Аллаху с мольбой, и Аллах избавил их от мучений в этом мире, они продолжают пребывать в заблуждении.
Yet no sooner did We take away the affliction from them than they broke their pledge.
А когда Мы отвели от них наказание, вот, они нарушили клятву.
Yet no sooner did We take away the affliction from them than they broke their pledge.
Если ты избавишь нас от наказания, то мы поверим тебе и отпустим с тобой сынов Исраила (Израиля) . Когда же Мы избавляли их от наказания до определенного срока, которого они непременно должны были достичь, они нарушили обещание (7 133 135).
Yet no sooner did We take away the affliction from them than they broke their pledge.
Когда же Мы спасли их от мучений, они тотчас нарушили данное слово.
Yet no sooner did We take away the affliction from them than they broke their pledge.
Когда же Аллах, вняв мольбе Мусы, избавил их от наказания, они неожиданно для Мусы нарушили свой обет, данный ему, и не уверовали.
Yet no sooner did We take away the affliction from them than they broke their pledge.
Когда же Мы отвратили от них наказание, они тут же нарушили клятву.
Yet no sooner did We take away the affliction from them than they broke their pledge.
Когда же с них Мы сняли наказанье, Они нарушили все клятвы.
Yet no sooner did We take away the affliction from them than they broke their pledge.
Но когда Мы остановляли казнь им, они оказывались вероломными,
Country or area Currency of pledge Amount equivalent a pledge Amount equivalent a equivalent a
Валюта объявленного взноса Сумма Сумма в долл. США или в пересчете на долл. США а
This pledge is being fulfilled.
Это обязательство выполняется.
This must be our pledge.
Это должно быть нашим долгом.
FF Balance of 1991 pledge
Остаток объявленного взноса за 1991 год
That no tax pledge, and the public attitudes that led Obama to make it, block reasonable policies.
Это обещание не повышать налоги, а также отношение общественности, которое вынудило Обаму сделать его, блокируют внедрение разумных политических мер.
Whatever charity you give, or a pledge you fulfill, God knows it. The wrongdoers have no helpers.
Какую бы издержку вы ни издержали, какой бы обет ни обещали, поистине, Аллах знает это, и нет помощников у несправедливых!
Whatever charity you give, or a pledge you fulfill, God knows it. The wrongdoers have no helpers.
И что бы вы ни потратили во имя Аллаха и какой бы обет вы ни дали, Аллах знает об этом, воистину нет заступников для нечестивцев.
Whatever charity you give, or a pledge you fulfill, God knows it. The wrongdoers have no helpers.
И что б на пОдать вы ни издержали, Какой обет ни дали б вы, Аллах, поистине, об этом знает, И нет заступников у скверных!
Whatever charity you give, or a pledge you fulfill, God knows it. The wrongdoers have no helpers.
Какое пожертвование ни пожертвовали вы, и какой бы обет не обещали вы, Бог знает их но за нечестивых нет заступников.
I pledge not to abandon them.
И я прошу не покидать его.
Yesterday, Obama tweaked his original pledge.
Вчера Обама несколько подправил свое изначальное публичное обещание.
Pledge made to UNTAC in 1993.
( ) Взнос, объявленный для ЮНТАК в 1993 году.
Then I pledge you this, Isaac.
Вот, что я предлагаю, Айзек.
I pledge you a better future.
Я обещаю тебе лучшее будущее.

 

Related searches : Pledge Account - Pledge Over - Pledge Support - Pledge Contract - Pledge Shares - Interest Pledge - Receivables Pledge - Pledge Assets - Asset Pledge - I Pledge - Pledge Amount - Our Pledge - Campaign Pledge