Translation of "nodal officer" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

(i) nodal period,
i) период обращения,
(a) Nodal period 160 minutes
а) период обращения 160 мин.
(a) Nodal period 120.3 minutes
а) период обращения 120,3 мин.
(a) Nodal period 95.9 minutes
а) период обращения 95,9 мин.
(i) Nodal period 1,436 minutes
і) узловой период 1,436 минуты
Date of launch Nodal period Inclination, deg Apogee, km
обозначение Дата запуска обращения (град.) (км) (км) Общее назначение
That is a complex challenge that has Kosovo as a nodal point.
Это сложная задача, которая исключительно важна для Косово.
The discriminant will tell you if the point is nodal or spiral (i.e.
Дискриминант покажет нам, если точка находится в узле или спирали (т.e.
A cubic curve with a nodal point at the origin through six points
Кривая третьего порядка с узловой точкой в источнике через 6 точек
Officer, Officer.
О, офицер!
Senior Administrative Officer Administrative Officer
Старший административный сотрудник административный сотрудник
A decision was reached to develop a multi nodal early warning system covering the Indian Ocean Rim countries.
Было принято решение разработать многоузловую систему раннего предупреждения, охватывающую страны побережья Индийского океана.
OFFICER
Быстро снимите его с мачты!
Officer.
Полиция!
Officer!
Офицер!
Protocol Officer
сотрудника по протоколу
Dear Officer,
Уважаемый сотрудник службы безопасности,
Officer down!
Офицер убит!
Officer down!
Офицер ранен!
Research Officer
Сотрудник по информации
Training Officer
Сотрудник по административно
Humanitarian Officer
Сотрудник по гуманитарным вопросам
Management Officer
Сотрудник по вопросам управления
Officer, Jordan
Итальянский младший сотрудник категории специалистов, Иордания
Documentation Officer
документации
Officer (FSO)
Административный сотрудник (СПС)
Recruitment Officer
Сотрудник по вопросам найма
Printing Officer
Специалист по печатанию
Officer down.
Сотрудник без сознания.
Nothing, officer.
Ничего офицер.
Okay, officer.
Чтоб я больше не видел вас здесь.
The officer?
Офицер?
Officer McManus.
Полисмен МакМанус.
An officer.
Офицером.
But officer.
Но офицер!
Officer, really.
Офицер, на самом деле...
An officer...
Военный...
British officer!
Британский офицер!
Officer Spitz.
Офицер Спиц...
Look, Officer.
Послушайте, офицер.
(a) Nine P 3 posts one Finance Officer, four Personnel Officers, one Personnel Policy Officer, one Medical Officer, one Pharmacist and one Laboratory Officer.
Сотрудник по финансовым вопросам и трое из сотрудников по кадровым вопросам, т.е.
(b) 1 IT specialist, 1 documents control officer, 1 documents reproduction officer and 1 documents distribution officer
b) 1 специалист по ИТ, 1 сотрудник по контролю за документацией, 1 сотрудник по размножению документации, 1 сотрудник по распространению документации.
The Executive Officer and Assistant Administrative Officer provide secretariat support
Секретариатское обслуживание обеспечивает исполнительный сотрудник и младший административный сотрудник
The Office of the Chief Executive Officer comprises the Chief Executive Officer, the Deputy Chief Executive Officer, the Senior Legal Officer, the Special Assistant to the Chief Executive Officer, and conference support and administrative staff.
Канцелярия Главного исполнительного сотрудника
Political Affairs Officer
сотрудника по политическим вопросам

 

Related searches : Nodal Point - Nodal Rhythm - Nodal Status - Nodal Position - Nodal Plane - Nodal Displacements - Nodal Disease - Nodal Force - Nodal Line - Nodal Involvement - Nodal Agency - Nodal Load - Nodal Head - Nodal Support