Translation of "non compensation expense" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Compensation - translation : Expense - translation : Non compensation expense - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Expense | Расходы |
Expense Report | Авансовый отчётName |
Miscellaneous expense | Прочие расходыCategory name |
Expense categories | Статьи расхода |
Identify and evaluate cash and any significant non cash compensation of potential comparators. | Определение и оценка денежных и любых значительных неденежных элементов вознаграждения у потенциальных компараторов. |
Interest expense 500,000. | Расходы по процентам 500,000. |
Administrative expense budgets | Смета производственного |
Expense (explain below) | Установка |
Net income after tax Interest expense Tax benefit of Interest expense Total assets | Прибыль на общие активы чистая прибыль после выплаты налогов расходы на выплату процентов налоговые льготы на выплату процентов сумма активов |
No worry about expense. | Не беспокойся о расходах. |
Non compensation of salary during childbirth leave is a serious offence and is subject to fines. | Непредоставление компенсаций за оклады во время отпуска в связи с рождением ребенка является серьезным правонарушением и наказывается штрафами. |
The Act also stipulates that any such violations should normally trigger compensation for non pecuniary damages. | В нем также прямо говорится о том, что любые такие нарушения, как правило, должны влечь за собой компенсацию за нематериальный ущерб. |
Contribution Level 1 Attributable R D expense Attributable selling expense Total Product Group Costs | Отнесенные на себестоимость расходы по продажам |
Compensation | Компенсация |
Compensation | Жалобы |
Compensation? | Компенсация? |
Don't laugh at his expense. | Не потешайтесь над ним. |
(d) Contribution and expense flows | d) динамика взносов и выплат |
Don't worry about the expense. | Не беспокойтесь о расходах. |
A martyr at our expense! | Не стойте между нами! |
Lots of expense for nothing. | Сколько труда и всё впустую. |
No expense money outtla this. | Этого не искупить. |
(g) Recommending a non compliant Party to take steps to remedy the non compliant situation, such as re import re export of the chemical or safe disposal at the expense of the non compliant Party. | g) вынесение Сторонам, не соблюдающим положения Конвенции, рекомендации относительно принятия мер для исправления положения с несоблюдением, таких как реимпорт реэкспорт химических веществ или их безопасное удаление за счет несоблюдающей Стороны. |
The State party should also ensure that available avenues for compensation are used in a non discriminatory manner. | Государству участнику следует также обеспечить недискриминационное использование имеющихся способов получения компенсации. |
Compensation payment | Выплата компенсации |
Worker's compensation | Пособие по нетрудоспособности |
(d) Compensation | d) Компенсация |
Victim Compensation | Выплата компенсации пострадавшим |
Compensation (5.7) | Компенсационные выплаты (5,7) |
Compensation cases | Выплата компенсации |
quot Compensation | quot Компенсация |
Divine Compensation | Божественная поддержка |
I traveled at my own expense. | Я путешествовал за свой счёт. |
They did it at great expense. | Они сделали это за большую цену. |
And hospital expense is really expensive. | А плата за больницу высокая. |
Put it on your expense account. | Давай, трогай. |
(vi) Separation of non commercial and regulatory functions from commercial functions, transparent compensation for agreed non commercial functions, and transfer of regulatory functions back to the government | vi) отделения некоммерческих и регулирующих функций от коммерческих функций, введения открытых выплат за осуществление согласованных некоммерческих функций и обратной передачи регулирующих функций государству |
Iraq, therefore, argues that all claims for compensation for interim loss of non commercial environmental resources should be rejected. | Секретариат также препроводил Ираку и заявителям копии процедурного постановления 1. |
The quantification of non cash elements would be based on a modified total compensation approach using the existing methodology. | Количественная оценка неденежных элементов будет основываться на модифицированном подходе, основанном на совокупном вознаграждении, с использованием существующей методологии. |
(a) 405,800, for non staff compensation under Chambers, owing to higher costs for salaries and pensions of judges (see para. | а) 405 800 долл. |
Compensation for damage | Компенсация ущерба |
Compensation for damage | Компенсация за ущерб |
Use Blackpoint compensation | Использовать компенсацию чёрной точки |
Right to compensation | Право на возмещение ущерба |
Compensation of victims | компенсация жертвам |
Related searches : Expense Compensation - Compensation Expense - Stock Compensation Expense - Non-cash Compensation - Non-monetary Compensation - Non-wage Compensation - Non-compete Compensation - Share-based Compensation Expense - Stock-based Compensation Expense - Pension Expense - Time Expense - Expense Budget