Translation of "not bound" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

Bound - translation : Not bound - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Socket is not bound.
Сокет не связан.
socket is not bound
сокет свободенSocket error code NotCreated
(You are not bound to tell them)
Это не в твоем знании.
(You are not bound to tell them)
Узнав о сроке наступления этого дня, рабы Аллаха не извлекут из этого пользы ни для своей веры, ни для своей мирской жизни. Напротив, знание об этом целесообразно сокрыть от всех творений, и поэтому Всевышний держит его в тайне.
Spider Man is not bound by gravity.
Сила притяжения не действует на Человека паука.
Her son knew the end was bound not.
Ее сын знал, что в конце был связан нет.
You're not stretching because you're bound by electromagnetic forces.
Вы не растягиваетесь под действием электромагнитных сил.
When you are Being you will not feel bound.
Когда вы Сущность вы не будете чувствовать границ
Like it or not, we are bound together by humanity.
Нравится нам это или нет, но мы связаны одной нитью в масштабах человечества.
We are not bound by any political or economic dogma.
Мы не связаны никакими политическими и экономическими догмами.
Manhattan in the show is not bound by gravity either.
Не действует она и на Манхэттен в шоу.
But you're not bound to any particular expression, you see?
Но ты не ограничен каким то одним проявлением, понимаешь?
ROMEO Not mad, but bound more than a madman is
ROMEO не сумасшедший, но связаны более сумасшедший
), Eastward Bound.
), Eastward Bound.
Hard bound.
Погонофоры.
Bound column
Связанный столбец
Bound Column
Связанный столбец
Our lives are bound together not by men but by God.
Жизнь наша связана, и связана не людьми, а богом.
If you know, then you will not be bound to anything.
Если ты знаешь, то ты не будешь ни к чему привязан.
Clear bound column
Очистить источник данных
So fairly bound?
Так довольно связано?
Dovbnya, iron bound.
Довбня, железом окована.
Race Cup bound!
Мы поставим рекорд скачек!
We're homeward bound.
Поворачивай носы к родной стороне.
It's bound to.
Конечно болит!
They both have weaknesses ... And I'm not inextricably bound to either party.
Коретта получила диплом по классу вокала и скрипки в Консерватории Новой Англии.
At myself... for not realizing what their attitude was bound to be.
Нет, на себя. На то, что не подумал о том, какая у них будет реакция.
Jordan declared its intention not to be bound by article 35, paragraph 2.
Иордания заявила о своем намерении не считать себя связанной положениями пункта 2 статьи 35.
We should not rush our decision or feel bound by artificial target dates.
Мы не должны поспешно принимать решения или чувствовать себя связанными произвольно установленными сроками.
According to the other view, States could not be bound without their consent.
По мнению же других, распространять компетенцию на государства можно лишь с их согласия.
Friendship bound them together.
Их связывала дружба.
Where are you bound?
Куда ты направляешься?
You're bound to fail.
Ты обречён на неудачу.
Consent to be bound
Согласие на обязательность
socket is already bound
сокет уже связан с адресом и портомSocket error code AlreadyCreated
We're culture bound listeners.
Мы культуро специфичные слушатели.
Oh, it's bound to.
Все вещи связаны.
Something's bound to happen.
Чтото должно случиться.
We declare, therefore, that we are not bound by this Agreement and will not apply it provisionally.
Поэтому мы объявляем о том, что мы не связываем себя этим Соглашением и не будем применять его временно.
And this man does not look like a 65 year old wheelchair bound man.
И этот человек не выглядел как 65 летний мужчина, прикованный к инвалидной коляске.
Only States are parties to conventions non State actors are not bound by them.
Поскольку лишь государства являются участниками конвенций, негосударственные субъекты ими не связаны.
2. Ukraine shall not consider itself bound by article V of the Lisbon Protocol
2. Украина не считает для себя обязательной статью V Лиссабонского протокола.
' A Tacis contractor is not bound to buy equipment from a European Union member.
' Исполнитель проекта Тасис не обязан покупать оборудование в государствах членах Европейского Союза.
So a very simple bound on the probability of events is called the union bound.
Так что очень простой связаны вероятность события называется Союз связаны. Так что представьте себе, у нас есть два события a1 и А2.
Where are you bound for?
Куда это Вы направляетесь?

 

Related searches : Are Not Bound - Not Legally Bound - Bind Bound Bound - Perfect Bound - Homeward Bound - Bound Water - Zero Bound - Tightly Bound - Bound Tariff - Confidence Bound - Bed Bound - Bound Over