Translation of "not bound" to Russian language:
Examples (External sources, not reviewed)
Socket is not bound. | Сокет не связан. |
socket is not bound | сокет свободенSocket error code NotCreated |
(You are not bound to tell them) | Это не в твоем знании. |
(You are not bound to tell them) | Узнав о сроке наступления этого дня, рабы Аллаха не извлекут из этого пользы ни для своей веры, ни для своей мирской жизни. Напротив, знание об этом целесообразно сокрыть от всех творений, и поэтому Всевышний держит его в тайне. |
Spider Man is not bound by gravity. | Сила притяжения не действует на Человека паука. |
Her son knew the end was bound not. | Ее сын знал, что в конце был связан нет. |
You're not stretching because you're bound by electromagnetic forces. | Вы не растягиваетесь под действием электромагнитных сил. |
When you are Being you will not feel bound. | Когда вы Сущность вы не будете чувствовать границ |
Like it or not, we are bound together by humanity. | Нравится нам это или нет, но мы связаны одной нитью в масштабах человечества. |
We are not bound by any political or economic dogma. | Мы не связаны никакими политическими и экономическими догмами. |
Manhattan in the show is not bound by gravity either. | Не действует она и на Манхэттен в шоу. |
But you're not bound to any particular expression, you see? | Но ты не ограничен каким то одним проявлением, понимаешь? |
ROMEO Not mad, but bound more than a madman is | ROMEO не сумасшедший, но связаны более сумасшедший |
), Eastward Bound. | ), Eastward Bound. |
Hard bound. | Погонофоры. |
Bound column | Связанный столбец |
Bound Column | Связанный столбец |
Our lives are bound together not by men but by God. | Жизнь наша связана, и связана не людьми, а богом. |
If you know, then you will not be bound to anything. | Если ты знаешь, то ты не будешь ни к чему привязан. |
Clear bound column | Очистить источник данных |
So fairly bound? | Так довольно связано? |
Dovbnya, iron bound. | Довбня, железом окована. |
Race Cup bound! | Мы поставим рекорд скачек! |
We're homeward bound. | Поворачивай носы к родной стороне. |
It's bound to. | Конечно болит! |
They both have weaknesses ... And I'm not inextricably bound to either party. | Коретта получила диплом по классу вокала и скрипки в Консерватории Новой Англии. |
At myself... for not realizing what their attitude was bound to be. | Нет, на себя. На то, что не подумал о том, какая у них будет реакция. |
Jordan declared its intention not to be bound by article 35, paragraph 2. | Иордания заявила о своем намерении не считать себя связанной положениями пункта 2 статьи 35. |
We should not rush our decision or feel bound by artificial target dates. | Мы не должны поспешно принимать решения или чувствовать себя связанными произвольно установленными сроками. |
According to the other view, States could not be bound without their consent. | По мнению же других, распространять компетенцию на государства можно лишь с их согласия. |
Friendship bound them together. | Их связывала дружба. |
Where are you bound? | Куда ты направляешься? |
You're bound to fail. | Ты обречён на неудачу. |
Consent to be bound | Согласие на обязательность |
socket is already bound | сокет уже связан с адресом и портомSocket error code AlreadyCreated |
We're culture bound listeners. | Мы культуро специфичные слушатели. |
Oh, it's bound to. | Все вещи связаны. |
Something's bound to happen. | Чтото должно случиться. |
We declare, therefore, that we are not bound by this Agreement and will not apply it provisionally. | Поэтому мы объявляем о том, что мы не связываем себя этим Соглашением и не будем применять его временно. |
And this man does not look like a 65 year old wheelchair bound man. | И этот человек не выглядел как 65 летний мужчина, прикованный к инвалидной коляске. |
Only States are parties to conventions non State actors are not bound by them. | Поскольку лишь государства являются участниками конвенций, негосударственные субъекты ими не связаны. |
2. Ukraine shall not consider itself bound by article V of the Lisbon Protocol | 2. Украина не считает для себя обязательной статью V Лиссабонского протокола. |
' A Tacis contractor is not bound to buy equipment from a European Union member. | ' Исполнитель проекта Тасис не обязан покупать оборудование в государствах членах Европейского Союза. |
So a very simple bound on the probability of events is called the union bound. | Так что очень простой связаны вероятность события называется Союз связаны. Так что представьте себе, у нас есть два события a1 и А2. |
Where are you bound for? | Куда это Вы направляетесь? |
Related searches : Are Not Bound - Not Legally Bound - Bind Bound Bound - Perfect Bound - Homeward Bound - Bound Water - Zero Bound - Tightly Bound - Bound Tariff - Confidence Bound - Bed Bound - Bound Over