Translation of "nowhere" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Nowhere - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Nowhere! | Ни в какой! |
Nowhere | Нигде |
Nowhere | Не показывать |
Nowhere | Никуда |
Oh, nowhere. | Да так, нигде. |
They're nowhere! | Их нигде нет! |
Nowhere special. | Ничего особенного. |
'Nowhere in particular. | Да никуда особенно. |
Nowhere at all. | Нигде. |
Nowhere to Hide | Негде скрыться |
Alas, probably nowhere. | Увы, наверное, нигде. |
Nowhere in particular. | Да особенно и некуда идти. |
Here, there, nowhere. | Здесь, там, нигде. |
MacIntyre, Donald, Nowhere to Run, Nowhere to Hide , Time magazine, Monday, Jun. | Дональд Макинтире (MacIntyre, Donald), Nowhere to Run, Nowhere to Hide , журнал Time , 25 июня 2001 года. |
He appeared from nowhere. | Он появился из ниоткуда. |
There's nowhere to hide. | Там негде спрятаться. |
There's nowhere to go. | Пойти некуда. |
There's nowhere to run. | Некуда бежать. |
There's nowhere to run. | Бежать некуда. |
There's nowhere to hide | Там негде спрятаться |
But nowhere else anyway. | Но больше нигде меня так не называют. |
There's nowhere to flush. | Здесь некуда смывать. |
I've nowhere to go. | Идти мне больше некуда. |
Only they are nowhere. | Но их тоже не осталось. |
We were going nowhere. | Мы шли в никуда. |
Nowhere... drive on, mister. | Никуда... водитель поезжай. |
Then out of nowhere | И тогда из ниоткуда |
That'll get you nowhere. | Это не поможет Вам. |
The middle of nowhere. | Никакая. В чистом поле. |
We ain't goin' nowhere. | Почему мыть руки? |
The middle of nowhere. | В захолустье. |
I've nowhere else... I... | У меня больше ничего нет. |
Wasn't getting me nowhere. | Там я ничего не получил.. |
A stairway to nowhere. | Лестница в никуда. |
It's gettin' us nowhere. | Она ни к чему не ведет. |
Just like you say, this joy arises out of nowhere, danced and disappeared into nowhere. | Это как вы говорите, что радость поднимается из ниоткуда, проявляется и исчезает вникуда. |
But this approach goes nowhere. | Но это в корне тупиковый подход. |
There was nowhere to move. | Даже пройти было негде. |
A hospitality like nowhere else | Гостеприимство, какого не найти больше нигде |
It will get you nowhere. | Это никуда вас не приведёт. |
It will get you nowhere. | Это ничего тебе не даст. |
They suddenly appeared from nowhere. | Они вдруг появились из ниоткуда. |
I have nowhere to stay. | Мне негде остановиться. |
I've got nowhere to go. | Мне некуда пойти. |
Tom appeared out of nowhere. | Том возник из ниоткуда. |
Related searches : Going Nowhere - Get Nowhere - Went Nowhere - Leads Nowhere - Nowhere Man - Lead Nowhere - Getting Nowhere - Go Nowhere - From Nowhere - Nowhere Near - Nowhere Else - Nowhere Fast - Outta Nowhere - Is Going Nowhere