Translation of "of habit" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

Force of habit.
Сила привычки.
Force of habit.
Сила привычки.
Habit
Привычки
Habit
Привычки.
Habit?
Привычка?
Having this habit, this mental habit, changes everything at work.
Наличие этой привычки вашего разума, меняет все на работе.
It's just habit.
Это просто привычка.
A dangerous habit.
Опасная привычка, мистер Оакли.
A strange habit!
Странная привычка!
The habit is strong, of course.
Привычка, конечно, сильна.
He acquired the habit of smoking.
Он пристрастился к курению.
He acquired the habit of snacking.
Он завёл привычку перекусывать.
Yes, it's the habit of wanting.
Это привычка хотеть.
Purchasing habit Date of last visit
Дата последнего посещения
his habit of smoking in bed.
его привычка курить в постели.
Bad habit of mine. Hardboiled eggs.
Дурная привычка жизни на прииске.
I have this habit of doodling.
Я привык рисовать.
Never got the habit of sitting.
И не привык рассиживаться.
I say that out of habit.
Это я по привычке.
You have a habit of exaggerating everything.
У тебя привычка всё преувеличивать.
She acquired the habit of rising early.
У неё вошло в привычку рано вставать.
Reading books is a habit of mine.
Чтение книг моя привычка.
Whose habit, you are saying, 'Oh yes, I've got to develop this habit.'
Чья привычка? Вы говорите, о да, мне нужно развить эту привычку.
Kicking the Oil Habit
Избавляясь от привычки к нефти
Habit is second nature.
Привычка вторая натура.
That became a habit.
Это вошло в привычку.
That's an annoying habit.
Это раздражающая привычка.
It's a bad habit.
Это плохая привычка.
It's now a habit.
Это уже привычка.
That became a habit.
Это стало привычкой.
What is a habit?
Что такое привычка?
Whose habit is it?
Чья это привычка?
It'll become a habit.
Это войдет в привычку.
IT'S A DREADFUL HABIT.
Дурацкая привычка.
That's a bad habit.
Плохая привычка.
It's becoming a habit.
Это становится милой привычкой.
It's become a habit.
Это стало привычкой.
You must get rid of that bad habit.
Ты должен избавиться от этой дурной привычки.
You must get rid of that bad habit.
Вы должны избавиться от этой дурной привычки.
Perry has acquired the habit of thinking aloud.
Перри приобрел привычку думать вслух.
You must get rid of such a habit.
Ты должен избавиться от такой привычки.
I have a habit of getting up early.
У меня есть привычка вставать рано.
I will cure him of the bad habit.
Я избавлю его от этой вредной привычки.
He has a habit of sucking his pencil.
У него привычка посасывать карандаш.
He has the habit of scratching his head.
У него есть привычка чесать голову.

 

Related searches : Habit Of Life - Habit Of Thinking - Habit Of Reading - Habit Of Thought - Habit Of Mind - Creature Of Habit - Matter Of Habit - Creatures Of Habit - Power Of Habit - Habit Formation - Riding Habit