Translation of "once a" to Russian language:
Examples (External sources, not reviewed)
Once a month. | Один раз в месяц. |
Once a day | Раз в день |
Once a week | Раз в неделю |
Once a month | Раз в месяц |
Once like a Muti, and you'll clap, just once. | Первый раз как Мути, а вы хлопнете в ладоши. Один раз. |
Move along, there is a draught here once. Once. | Проходите, проходите, здесь дует , один раз. |
Once, Christopher Columbus made a mistake. We say once , of course, because he did this once and only once. | Однажды Христофор Колумб совершил ошибку. Мы говорим однажды , потому что это, разумеется, случилось лишь однажды, один единственный раз. |
Once like a Muti, and you'll (Claps) clap, just once. | Первый раз как Мути, а вы хлопнете в ладоши. (Хлопает.) Один раз. |
Fine, once a month. | Отлично, раз в месяц. |
Once upon a time... | Однажды... |
A researcher once said | Один исследователь сказал |
Once in a while? | Иногда? |
A doctor at once! | Зовите доктора! |
Once in a while. | А до этого? |
Just once a year! | Раз в году! .. |
A once in a lifetime experience. | Это был момент, который я запомню на всю оставшуюся жизнь. |
Once a thief, always a thief. | Горбатого могила исправит. |
Once a noob, always a noob. | Если чайник , то это навсегда. |
A once in a lifetime fate. | В этом мире связь ,только с одним человеком. |
Once a marine, always a marine. | Кто стал морским пехотинцем, тот останется им до конца. |
Once a shit, always a shit! | Если дурак, то это надолго! |
Once a gumheel, always a gumheel. | Ищейка есть ищейка. |
Once a crook, always a crook. | Один раз преступник, всегда преступник. |
The right signal once then the left signal once is a swear | Одно мигание правым светом и одно левым проклятие (средний палец) |
Once I came up with a friend of mine, and once alone. | Один раз я пришла с подругой, второй раз... одна. В прошлый раз... |
This was once a park. | Когда то это был парк. |
I swim once a week. | Я плаваю раз в неделю. |
They meet once a week. | Они встречаются раз в неделю. |
They meet once a week. | Они видятся раз в неделю. |
I bathe once a day. | Я принимаю ванну раз в день. |
I bathe once a day. | Я моюсь раз в день. |
I killed a duck once. | Однажды я убил утку. |
A monastery once stood here. | Когда то здесь стоял монастырь. |
I saw a panda once. | Я однажды видел панду. |
Take this once a day. | Принимайте это один раз в день. |
Take this once a day. | Принимай это один раз в день. |
A Yale student once said, | Студент Йеля однажды сказал, |
It was once a beach. | Когда то это был пляж. |
At least once a week. | Хотя бы раз в неделю. |
We once danced a farandole. | Однажды мы танцевали фарандолу. |
I knew a Baldwin once. | Я знавал Болдуина. |
Once a day is plenty. | Корми ее раз в день. |
I heard a story once. | Я чтото подобное слышал. |
Just once in a while. | Нет. Tолько иногда. |
He draw a sigh once. | Вздохнул один раз. |
Related searches : Once(a) - A Once Over - Once A Second - Once A Fortnight - Once A Lifetime - Once A While - Once A Day - Once A Time - Once A Week - Once A Month - Once A Year - Once A Semester - Once A Student