Translation of "ongoing need for" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Libraries recognize the need for ongoing learning.
Библиотеки признают необходимость непрерывного обучения.
The ongoing need for primary standard setting emerges in three contexts
Сохраняющаяся необходимость в разработке первичных норм проявляется в трех случаях
The ongoing need for primary standard setting emerges in three contexts
В этом тексте рассматриваются следующие вопросы
In any case, there was a need for ongoing dialogue between the Secretariat and the Member States.
В любом случае необходимо поддерживать постоянный диалог между Секретариатом и государствами членами.
There is a significant and ongoing need for secondary standard setting across the whole spectrum of human rights.
ii) деятельность по установлению стандартов в связи с
In the case of Guinea Bissau, there is an ongoing need for promoting peace, stability and reconciliation and for continued international support.
В случае с Гвинеей Бисау необходимо и впредь содействовать миру, стабильности и примирению, а также продолжать международную поддержку.
(b) Ongoing activities related to the ECE multilateral environmental agreements which need special attention
На момент составления настоящего документа у секретариата не имелось никаких предложений по данному пункту.
Some delegations expressed concern at the ongoing nature of the restructuring exercise and stressed the need for stability in the Secretariat.
Некоторые делегации выразили озабоченность в связи с постоянным характером перестройки и подчеркнули необходимость в стабилизации в Секретариате.
How much more do we need to understand the real scope of this ongoing tragedy?
Как ещё много нам нужно, чтобы понять настоящий масштаб разворачивающейся трагедии?
We need to continue to address ongoing improvements to the working methods of the Council.
Мы должны и впредь анализировать текущие изменения, направленные на совершенствование методов работы Совета.
At the same time, there is a growing demand for energy and a desperate need for a long term exit from the ongoing economic crisis.
В то же время есть растущий спрос на энергию и громадная потребность найти долговременный выход из продолжающегося экономического кризиса.
36. In order for the various actors to work together effectively, there is a vital and ongoing need for transparency and accountability on all sides.
36. Для того чтобы многочисленные участники могли эффективно сотрудничать, абсолютно необходимо постоянно обеспечивать транспарентность и подотчетность всех сторон.
Hence, there is an obvious need for the United Nations to play an active and effective role throughout the ongoing peace process.
Поэтому имеется очевидная необходимость того, чтобы Организация Объединенных Наций играла активную и эффективную роль на всем протяжении идущего мирного процесса.
On 12 February 2010, Jesper quit In Flames, citing a need to face ongoing personal issues.
12 февраля 2010 года, Йеспер ушел из группы ссылаясь на личные проблемы.
The ongoing high level of violence underlines the urgent need for the effective removal of all illegal weapons from the streets of Haiti.
Сохраняющийся высокий уровень насилия подчеркивает неотложную необходимость эффективных мер, направленных на то, чтобы убрать все незаконное оружие с гаитянских улиц.
The most significant need identified is a broad based approach to the preparation of staff for field assignments and their ongoing professional development.
Особенно острой среди них была названа необходимость принятия на вооружение широкого подхода к подготовке специалистов для работы в миссиях и постоянного повышения их квалификации.
111. Recognizing the need to ensure maximum economy and efficiency in peace keeping operations, the Secretariat has an ongoing programme for their review.
111. Признавая необходимость обеспечить максимальную экономию и эффективность при проведении операций по поддержанию мира, Секретариат занимается реализацией соответствующей программы по этим вопросам.
Making use of the ongoing processes in the region, governmental or intergovernmental, was seen as an important means for minimizing the need of resources.
Использование развивающихся в регионе процессов, как правительственных, так и межправительственных, было сочтено важным средством сведения до минимума потребностей в ресурсах.
This dealt with work related to ongoing monitoring and verification and the possible need for monitoring in Iraq for end use verification of dual use items for a transitional period.
Оно было посвящено работе, связанной с осуществлением постоянного наблюдения и контроля, и возможной необходимостью осуществления наблюдения в Ираке для проверки конечного использования предметов двойного назначения в переходный период.
Ongoing discussions
Ведущиеся обсуждения
Ongoing data
Социально экономические показатели (различные международные организации)
Ongoing activities
Продолжающаяся деятельность
Battle ongoing.
Ведётся битва.
Ongoing efforts
Усилия, предпринимаемые в настоящее время
(a) Ongoing
а) Осуществляемые меры
OK The court proceedings for my case are ongoing.
У меня сейчас начался суд.
Ongoing formulation of priority programmes for implementing the PNDS.
в настоящее время работать над приоритетными программами по выполнению Стратегического плана медико санитарного развития
Review of the plan for ongoing monitoring and verification
Доклады Генерального секретаря
The ongoing socio political transition, underpinned by widespread public recognition of the need for change, provides a historic opportunity to embark on growth enhancing reforms.
Проводимый в настоящее время социально политический переход, подкрепленный широким общественным признанием необходимости перемен, предоставляет историческую возможность встать на путь реформ, способствующих экономическому росту.
Hence there is an ongoing need for review and assessment reports, such as those produced by the World Energy Council, the International Energy Agency and IPCC.
Именно поэтому постоянно ощущается потребность в обзорных и оценочных докладах, аналогичных докладам, которые готовят Всемирный энергетический совет, Международное энергетическое агентство и Межправительственная группа экспертов по изменению климата.
The Special Committee stresses the need for ongoing reporting by the Secretary General on how gender mainstreaming is being implemented in the field and at Headquarters.
Специальный комитет подчеркивает, что Генеральному секретарю следует постоянно представлять доклады о ходе внедрения гендерного подхода на местах и в Центральных учреждениях.
Welcoming the ongoing trend in acknowledging the need for internationally coordinated scientific research stations in Antarctica in order to minimize unnecessary duplication and logistical support facilities,
приветствуя нынешнюю тенденцию в отношении признания необходимости международной координации деятельности научно исследовательских станций в Антарктике в целях сведения к минимуму ненужного дублирования и объема средств материально технического обеспечения,
Arrangements will need to be outlined to ensure ongoing monitoring, review and appraisal of the outcome of the Conference.
Необходимо будет наметить меры по обеспечению текущего контроля, обзора и оценки итогов Конференции.
The issue was therefore an ongoing priority for his Government.
Таким образом, для его правительства этот вопрос давно носит приоритетный характер.
An Ongoing Struggle
Непрерывная борьба
Ongoing informal consultations.
текущих неофициальных консультациях.
(a) Ongoing research
a) Текущие исследования
Ongoing Background Tasks
Фоновые процессы
Total, funded ongoing
Итого, финансируемые текущие мероприятия
Funded ongoing activities
В. Финансируемые текущие
Funded ongoing activities.
Chart p. 49
UNDCP ongoing activities
Текущая деятельность ПКНСООН
Ongoing technological developments
Внедряемые технологические новшества
C. Ongoing activities
С. Текущая деятельность
government action ongoing
Правительственная мера

 

Related searches : Need For - For The Ongoing - Ongoing Support For - Need For Interaction - Need For Guidance - Need For Testing - Need For Product - Perceived Need For - Need For Balance - Need For Resources - With Need For - Need For Service - Need For Disclosure