Translation of "opens up" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Opens up kaddressbook .
Открыть kaddressbook .
Opens up a new composer window.
Открыть новое окно редактора.
The u goes opens up downward.
U идет открывает вниз.
And it opens up a map.
Раскрывается карта.
Because it opens up its platform.
Потому что он открыл свою платформу.
He opens it up and zowie!
Он открывает и вот это да!
Opens up into this vast circular space.
Открывается эта огромная круглая площадь.
Opens up at dusk and dawn every day.
который открывается на восходе и закрывается на закате каждый день.
And the earth which opens up (with verdure),
И (клянусь) землей, обладающей трещинами (из которых прорастают растения).
And the earth which opens up (with verdure),
И землей, обладательницей раскалывания.
And the earth which opens up (with verdure),
Клянусь землей раскалываемой (при прорастании растений, или при выходе из земли воды, или при воскрешении мертвых)! Каждый год снова и снова небо проливает дожди, а земля рассекается, чтобы прорастали растения, благодаря чему живут люди и животные.
And the earth which opens up (with verdure),
Клянусь землей раскалываемой (при прорастании растений, или при выходе из земли воды, или при воскрешении мертвых)!
And the earth which opens up (with verdure),
Клянусь землёй, которая раскалывается, чтобы выросли растения.
And the earth which opens up (with verdure),
Клянусь землей, которую пронизывают растения !
And the earth which opens up (with verdure),
И в знак земли, способной раскрываться (Для излияния воды иль прорастанья злаков),
And the earth which opens up (with verdure),
Клянусь землею, выращающею травы
Yet, that road also opens up tremendous opportunities.
Однако этот путь открывает также и огромные возможности.
A parachute opens up to slow it down.
Раскрывается парашют и замедляет челнок.
Opens up at dusk and dawn every day.
У неё потолок сделан раструбом, который открывается на восходе и закрывается на закате каждый день.
Opens it up and there's a pearl necklace inside.
Открывает её, а там жемчужное ожерелье.
Lamb goes on the post, she opens it up.
Ягненка ставят на столбик и раздвигают ноги.
Opens up a lot of dairy business for us.
Будем возить молоко и все такое.
Melanie picks up the lamb, puts it on the post, opens it up.
Мелани подбирает ягненка, ставит на столбик, растягивает.
So this opens up a whole new avenue of research.
Так что открывается целая новая область исследований.
It imposes grander objectives, but also opens up wider horizons.
Перед ними встают более грандиозные цели, но открываются и более широкие горизонты.
Some space opens up where there is detachment in it.
Открывается некое пространство, в котором есть беспристрастность.
An impressive interior opens up before you, sporting some opulent embellishment.
Перед вами откроется импозантное пространство с роскошным убранством.
This re creation of the early universe opens up an exciting possibility.
Это воспроизводство ранней Вселенной открывает восхитительную возможность.
Pigs Fly, Hell Freezes Over and Verizon Opens Up Its Network No.
Поросята полетели, ад замерзает, и Verizon открывает свою сеть . Нет, правда.
And he opens it, and it says, 'It's 5 o'clock. Get up.'
Разворачивает ее, а там
Thousand, it breaks the hate and B, it really opens up miracles.
Тысяч, он нарушает ненависти и B, он действительно открывает чудеса.
It opens up more possibilities for how you might address the gap.
Она открывает больше возможностей для того, как вы могли бы ликвидировать разрыв.
She opens.
Она открывает.
It opens.
Вот здесь открывается.
Door Opens
Подходит.
(Door opens)
Ах, вот как.
DOOR OPENS
Вечное сожаление, Ваше Величество, что не смогли послужить вам.
(DOOR OPENS)
Дважды.
So it opens up a whole new world, and these people saw it.
так что он открывает совершенно новый мир, и эти люди предвидели это.
And so this opens up the whole idea of looking at colony health.
И таким образом, это приводит к идее осмотра здоровья колонии.
And that bringing them together opens up the possibility of extraordinary self transcendent experiences.
И это сплочение открывает им возможность испытать немыслимый опыт эго транцендентности.
That proposal opens up new avenues towards full transparency for the Iranian nuclear programme.
Такое предложение открывает новые пути для обеспечения полной транспарентности иранской ядерной программы.
Opens up a dialog to configure INDI related features such as automatic device updates.
Открыть диалог настройки специфических возможностей INDI, таких как автоматическое обновление устройств.
This menu item opens up the configuration dialog box. A screenshot is shown below
Этот пункт открывает диалог настройки, снимок экрана которого показан ниже
If I double click on the foreground color well, then a palette opens up.
Если дважды щелкнуть ячейку цвета переднего плана, откроется палитра.

 

Related searches : Opens Up Opportunities - Opens Up New - This Opens Up - Opens Up About - Opens Up For - Opportunity Opens Up - Opens Up Access - It Opens - He Opens - Window Opens - Opens Office - Windows Opens - Opens Opportunities - Email Opens