Translation of "overly simplistic" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

The United States does not accept the overly simplistic solution of merely increasing assessed contributions to the United Nations.
Соединенные Штаты не согласны с упрощенным подходом в виде простого увеличения начисленных взносов в бюджет Организации Объединенных Наций.
And as we get farther and farther with our science, we get more and more into a discomforted zone, where we have to acknowledge that the simplistic categories we've had are probably overly simplistic.
Чем дальше продвигается наука, тем глубже и глубже мы увязаем в неудобных вопросах, решая которые нам приходиться признать, что упрощённые категории, принятые до сих пор, слишком примитивны.
It's very simplistic.
Очень упрощенная.
Not simplistic extrapolation.
Никаких упрощающих обобщений.
But that's simplistic.
Но это упрощённая модель.
The paragraph should be neither overly optimistic nor overly pessimistic.
Этот пункт не должен быть ни чрезмерно оптимисти ческим, ни слишком пессимистическим.
But this view is simplistic.
Но это слишком упрощенная точка зрения.
This is far too simplistic.
Это слишком упрощенно.
Don't be overly righteous, neither make yourself overly wise. Why should you destroy yourself?
Не будь слишком строг, и не выставляй себя слишком мудрым зачем тебе губить себя?
But this is simplistic and wrong.
Но это упрощенческий и неправильный подход.
I think that is too simplistic.
Но не всё так просто.
That's an overly optimistic view.
Это чересчур оптимистичный взгляд.
Tom is not overly friendly.
Том не слишком дружелюбен.
I think you're overly optimistic.
Я думаю, вы чересчур оптимистичны.
I think you're overly optimistic.
Я думаю, ты чересчур оптимистичен.
You're overly excited, my dear.
Ты слишком взволнована, моя дорогая.
Simplistic labels reflect more prejudice than understanding.
Упрощенные ярлыки скорее отражают наличие предрассудков, чем понимание.
But it's very simple. It's very simplistic.
Но она очень простая. Очень упрощенная.
Very early, simplistic games on early PCs.
Очень рано, упрощенным игры на ранние шт.
You know, just simplistic junk like that.
Вот такие незатейливые мелочи.
Including that overly coolness of hers.
Несмотря на её холодность.
Its simplistic portrayal of race relations is offensive
Это слишком упрощенное изображение межрасовых отношений, оскорбительно.
Being overly generous is his greatest fault.
Чрезмерное великодушие его величайший недостаток.
He is very very smart, overly smart.
Он очень умный, слишком умный. и э э ...
I thought I was just overly tired.
Я думал, что просто устал.
Nowadays, many scoff at that notion as too simplistic.
Сегодня многие считают это понятие слишком упрощенческим.
However, Mr. Koita painted a simplistic picture of slavery.
Однако он представляет очень упрощенную интерпретацию ситуации.
For some, this approach will seem overly modest.
Некоторым такой подход может показаться очень умеренным. Но еще не наступило время высоких амбиций.
Russia s somewhat archaic political culture overly personifies power.
Довольно архаичная политическая культура России чрезмерно персонифицирует власть.
One example of overly timid policies involves policing.
Одним из примеров чрезмерно робкой политики является полицейское патрулирование.
For some, this approach will seem overly modest.
Некоторым такой подход может показаться очень умеренным.
I am afraid your translation is overly literal.
Боюсь, твой перевод слишком буквален.
I am afraid your translation is overly literal.
Боюсь, ваш перевод слишком буквальный.
Let us hope that they are overly alarmist.
Давайте надеяться, что они напрасно паникуют.
My dreams are self conscious and overly apologetic.
Мои мечты стыдливы и полны чувства вины.
He just didn't want to appear overly aggressive.
Просто он не хотел казаться напористым.
So, when the USDA finally acknowledged that it was plants, rather than animals, that made people healthy, they encouraged us, via their overly simplistic food pyramid, to eat five servings of fruits and vegetables a day, along with more carbs.
Поэтому когда Департамент сельского хозяйства США все таки признал, что именно растения, а не животные, полезны для здоровья, через свою упрощенную пищевую пирамиду они стали поддерживать потребление 5 видов фруктов и овощей в день, вместе с большим количеством углеводов.
A successful narrative can be neither too complicated nor simplistic.
Успешная идеология не может быть ни слишком сложной, ни чрезмерно упрощенной.
A simplistic and one sided approach is out of place.
Здесь неуместен упрощенный подход.
That might seem rather simplistic, but it's actually quite profound.
Это может показаться очевидным, но на самом деле это довольно глубинный принцип.
So, that's basically very simplistic technology of how this works.
Вот, в общем то, достаточно простая технология функционирования таких систем.
Nguyen believes that contemporary Western games are overly complex.
Нгуен считает, что современные западные игры чересчур запутаны.
Others pointed out that the drafting was overly complicated.
Другие делегации указали на то, что формулировка является слишком сложной.
She's overly sensitive and a bit of a scatterbrain.
Да, она необычайно чувствительна и довольно рассеянна Ну, ничего.
Mimicking simplistic fashions is only likely to make the path longer.
Подражание упрощенческой моде может только удлинить этот путь.

 

Related searches : Simplistic Approach - Simplistic Design - Too Simplistic - Simplistic View - Simplistic Terms - Overly Complex - Overly Burdensome - Overly Optimistic - Overly Concerned - Overly Attached - Overly Long - Overly Sensitive