Translation of "party control" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Control - translation : Party - translation : Party control - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
We are party to all export control regimes. | Мы участвуем во всех режимах экспортного контроля. |
Commission for the Party control wants to check personal files for every Party member. | Комиссия партийного контроля предлагает проверить личные дела членов партии. |
Could the center left, which she represents, lose control of the party? | Могли бы лево центристы, которых она представляет, потерять контроль над партией? |
An all party committee would be constituted to control the monetary system. | Был бы создан комитет в составе представителей всех партий для осуществления контроля над кредитно денежной системой. |
This was followed by a period under Liberal Democrat control until the Conservative Party took control at the 2007 election. | После, до выборов , следовал период Либеральных демократов, пока Консервативная партия не переняла контроль. |
The Working Party decided to align the control certificate with the UN Layout Key. | Рабочая группа постановила привести контрольный сертификат в соответствие с формуляром образцом ООН. |
As early as 1967, a competing party, the National Action Party (PAN), won control of the city government of Sonora's capital, Hermosillo. | Ещё в 1967 конкурирующая правая партия Национального Действия (PAN) выиграла на муниципальных выборах в столице штата Эрмосильо. |
UNPROFOR acknowledges that each Party has legitimate concerns over movements within territories under its control. | СООНО признают, что каждая Сторона имеет законные интересы в том, что касается передвижений в пределах территорий, находящихся под ее контролем. |
UNPROFOR acknowledges that each Party has legitimate concerns over movements within territories under its control. | СООНО признают, что каждая Сторона имеет законные интересы в том, что касается передвижений в пределах территорий под ее контролем. |
The Party reasserted control over every aspect of justice through a core department the Communist Party Central Committee s Political and Legal Affairs Committee (PLAC). | Партия восстановила контроль над каждым аспектом правосудия, создав единый орган управления Комитет Коммунистической партии Китая по политическим и юридическим вопросам. |
Article 56 decides who is the controlling party and provides for the transfer of the right of control from one controlling party to another. | В статье 56 определяется, кто является распоряжающейся стороной, и предусматривается возможность передачи права распоряжения груза от одной распоряжающейся стороны к другой распоряжающейся стороне. |
Many States have become party to the international drug control treaties, and even non party States have endeavoured to implement the treaties apos terms. | Многие государства стали сторонами этих международных договоров по контролю над наркотиками, и даже те государства, которые не являются их сторонами, упорно работают на благо осуществления положений этих договоров. |
But the former ruling party has retained control of most municipal governments and even media outlets. | Но бывшая правящая партия сохранила контроль над большинством органов местного самоуправления и даже СМИ. |
Benazir Bhutto, in turn, placed control of the party in the hands of her husband and son. | Беназир Бхутто, в свою очередь, передала управление партией в руки своего мужа и сына. |
So while some members may walk out, Sharon can easily hold on to control of the party. | Так что, в то время как некоторые члены Ликуда могут покинуть его ряды, Шарон легко сохранит контроль над партией. |
This may give the party leaders greater control over their members because they can reward or punish their actions by changing their placement on the party list. | Таким образом главы партий могут получить больший контроль над членами партий выходит, что они могут либо поощрять их, либо наказывать за некоторые действия, изменяя их позиции в списке. |
At the end of 2011, Park Geun hye assumed control of the Grand National Party, which was subsequently renamed the Saenuri or New Frontier Party in February 2012. | В конце 2011 года лидером Великой национальной партии стала Пак Кын Хе, которая в феврале 2012 года переименовала партию в Сэнури (Партия новых горизонтов). |
Strict Party control of religious, academic, artistic, and journalistic expression stifles the dissemination of necessary information and creative thought. | Строгий контроль Партией религиозного, научного, художественного и журналистского выражения, тормозит распространение необходимой информации и творческой мысли. |
By 1910, the Republican Party was divided, and an overwhelming vote swept the Democrats back into control of Congress. | В результате к 1910 г. республиканская партия раскололась и проиграла демократам выборы в Конгресс. |
In the field of international drug control, Sri Lanka is a State party to the principal international legal instruments. | В области международного контроля над наркотическими средствами Шри Ланка выступает как государство участник основных международных правовых документов. |
There is a more mundane reason why many, even within the Party, think that a democratic transition has become inevitable the Party is simply losing control of the country. | Есть более мирская причина, почему многие даже внутри Партии думают, что демократический переход стал неизбежным Партия просто теряет контроль над страной. |
(b) free passage for UNPROFOR convoys and convoy escorts, subject to routine control of numbers of personnel and weapons entering and leaving territory under the control of a Party and | b) свободный проход для автоколонн СООНО и их сопровождения при условии проведения обычной проверки численности личного состава и оружия, следующего на территорию, под контролем одной из сторон и покидающего эту территорию и |
But in 1993, having failed to gain control of the party, he bolted, along with 45 other Diet members to create the Shinsei Party, supposedly to press for electoral reform. | Но в 1993 г., когда он не смог получить контроль над партией, то сбежал из неё вместе с 45 другими членами съезда и создал партию Шинсей, якобы с целью добиться избирательной реформы. |
Control Cultural control as for cercospora. O Chemical control | Защитные мероприятия Агротехнические методы как для церкоспороза. D Химические методы Пропиконазол (Тилт, производство Сиба Гейги) Дифеноконозол (Скор, производство Сиба Гейги) |
(b) Free passage for UNPROFOR convoys and convoy escorts, subject to routine control of numbers of personnel and weapons entering and leaving the territory under the control of a Party and | b) свободный проход для автоколонн СООНО и их охранения при условии проведения обычной проверки численности личного состава и оружия, следующего на территорию, находящуюся под контролем одной из сторон, и покидающего эту территорию и |
Movement Control Air Operations Control | Контроль передвижения |
Party, party, yeah. | Tусовка, тусовка, да. |
Stand by to load. Control, control... | Заряжай! |
The chemi cal control of cercospora will also control rust (see cercospora control). | Химические меры борьбы с церкоспорозом обеспечивают так же защиту от ржавчины (см. борьба с церкоспорозом). |
The daily life of these Koreans is constrained within a small community where the Party exercises total control over all personal exchanges. | Ежедневная жизнь этих корейцев ограничена рамками одной небольшой коммуны, где партия осуществляет полный контроль над всеми личными обменами. |
Sweden is a party to the all treaties covered by resolution 1540 and participates actively in the export control regimes under consideration. | Швеция является участником всех договоров, подпадающих под действие резолюции 1540 (2004), и активно участвует в действующих режимах экспортного контроля. |
The right of control under a contract of carriage may be exercised by the controlling party only and means the right to | Право распоряжаться грузом в соответствии с договором перевозки может быть предоставлено только распоряжающейся стороне и означает право |
Let us invite the Government of North Korea to become a party to the universal agreements on the control of nuclear weapons. | Давайте обратимся к правительству Северной Кореи с призывом присоединиться к всеобщим соглашениям о контроле за ядерным оружием. |
Control | Управление |
Control | Controlkeyboard key name |
Control | Controlcollection of article headers |
Control | Control |
Control | Управления |
Control? | Центр контроля? Есть! |
Control | Контроль |
Control. | Наблюдение. |
I can only control my behaviors, I can control the things that control me. | Я могу контролировать своё поведение, если могу контролировать то, что контролирует меня. |
The Chinese Communist Party, after taking control of China in 1949, did attempt to unite with their oppressed African brothers against Western imperialism. | Коммунистическая партия Китая, подчинив себе Поднебесную в 1949 году, попыталась объединиться с угнетенными африканскими братьями против западного империализма. |
4.2 The State party submits that refoulement cases, by their very nature, are about events outside the State party's immediate knowledge and control. | 4.2 Государство участник утверждает, что дела о выдворении уже по самой своей природе касаются событий, выходящих за рамки непосредственной осведомленности и контроля со стороны государства участника. |
4.2 The State party submits that refoulement cases, by their very nature, are about events outside the State party's immediate knowledge and control. | 4.2 Государство участник утверждает, что дела о принудительном возвращении уже по самой своей природе касаются событий, выходящих за рамки непосредственной осведомленности и контроля со стороны государства участника. |
Related searches : Control A Party - Labor Party - Controlling Party - Another Party - Pyjama Party - Communist Party - Engagement Party - Party Affiliation - Graduation Party - Surprise Party - Liable Party - Assigning Party