Translation of "pensions paid" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Paid - translation : Pensions - translation : Pensions paid - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Since 1993, pensions have been paid from the budget of the Defence Ministry. | С 1993 года пенсии выплачиваются за счет бюджета министерства обороны. |
Pensions are paid to persons who are 65 years of age and over. | Пенсии выплачиваются лицам в возрасте 65 лет и старше. |
Moreover, pensions are also being paid to former members of the state security (KGB). | Кроме того, пенсии также выплачиваются бывшим сотрудникам органов государственной безопасности (КГБ). |
Pensions not paid out owing to the death of the pension user can be inherited. | Пенсии, не выплаченные в связи со смертью пенсионера, могут быть унаследованы. |
In the past, pensions were paid within the framework of the Polish Common Pension System. | Раньше пенсии выплачивались в рамках общей пенсионной системы Польши. |
Old age pensions paid by the state are an important source of income for poor households. | Выплачиваемые государством пенсии по старости являются важным источником дохода для бедных домашних хозяйств. |
That is why there are poor health services, inadequate pensions and the lowest paid police in Europe. | Поэтому в стране плохое медицинское обслуживание, низкие пенсии и самая низкооплачиваемая в Европе полиция. |
VII. PENSIONS | VII. ПЕНСИИ |
Some Baha apos is dismissed from government posts had even been required to return salaries or pensions paid to them. | Некоторым бехаистам, уволенным с государственных должностей, было предложено даже вернуть выплаченное им жалованье или пенсии. |
In the past financial year 5.4 million Egyptian pounds were paid out in pensions and compensations to nearly 6.7 million people. | В прошедшем финансовом году 5,4 млн. египетских фунтов были выплачены в качестве пенсий и компенсаций почти 6,7 миллиона людей. |
Preying on Pensions? | Трепеща перед пенсиями? |
Excludes service pensions. | Исключены расходы на выплату пенсий за выслугу лет. |
Forget about pensions. | Забудьте о пенсиях. |
This lump sum will be paid to the beneficiaries of the worker if he dies without having entitlement to the pensions mentioned. | Такая компенсация общего характера предоставляется бенефициарам умершего трудящегося в том случае, если он не имел права на получение вышеупомянутых пенсионных выплат. |
Why insist on pensions? | Зачем настаивать на пенсиях? |
Social Protection and Pensions | В. Социальное и пенсионное обеспечение |
(ii) Recipients of pensions | ii) Получатели пенсий |
E. Pensions and taxes | Пенсии и налоги |
Pensions for 235 years. | Пенсия на 235 лет. |
Virtually all the low paid menial jobs occupied by black people were for many years not covered by social security provisions, including pensions. | В течение многих лет практически на всю низкооплачиваемую работу прислуги, на которой были заняты чернокожие, не распространялось действие положений о социальном обеспечении, включая пенсионное обеспечение. |
The disability pensions are indexed in the same manner as all other state pensions. | Пенсии по инвалидности индексируются таким же образом, как и все остальные государственные пенсии. |
(b) Social protection and pensions | b) Социальное и пенсионное обеспечение |
Increases in pensions after award | Увеличение пенсий после их начисления |
Special adjustment for small pensions | Специальные коррективы для маленьких пенсий |
Special adjustment for small pensions | Специальные коррективы для пенсий |
The total amount of pensions paid, with the exception of those awarded in respect of occupational risks, may not exceed 100 of the basic wage. | Максимальная сумма пенсионного пособия, за исключением пособий, выплачиваемых в связи с несчастным случаем на производстве, не может превышать 100 базовой ставки заработной платы. |
In this respect, they referred to the basic philosophy of the United Nations pension system, according to which pensions could be paid in any country. | В этой связи они сослались на основной принцип пенсионной системы Организации Объединенных Наций, в соответствии с которым пенсии могут выплачиваться в любой стране. |
Accordingly, the sizes of minimal work pensions, social pensions and bonuses, raises and additional payments to pensions will be increased by 2.1 starting on November 1. | Соответственно на 2,1 с 1 ноября будут увеличены размеры минимальных трудовых пенсий, социальных пенсий и надбавок, повышений и доплат к пенсиям. |
Meanwhile, Italy s top bureaucrats are the highest paid in history, according to OECD data, with several retired officials drawing larger pensions than former US presidents receive. | Тем временем, согласно данным ОЭСР, самые высокопоставленные итальянские бюрократы являются самыми высокооплачиваемыми в истории, а пенсия некоторых бывших чиновников превышает пенсии бывших президентов США. |
The False Promise of Private Pensions | Ложные обещания частных пенсионных планов |
Old age, disability and survivors' pensions | пенсии по старости, инвалидности и в связи с потерей кормильца |
Pensions payments in United States dollars | (В долл. США) |
remuneration and consequent pensions of staff | вознаграждения и исчисленных на его основе пенсий |
paid as of 31.12.94 paid in 1991 paid in 1992 paid in 1993 paid in 1994 Π not yet paid | 15,6 доля (в ) выплат по состоянию на 31.12.94 выплачено в 1991 г. выплачено в 1992 г. выплачено в 1993 г. выплачено в 1994 г. Π еще не выплачено |
ARTICLE 11 LABOR, PENSIONS, AND SOCIAL PROTECTION | Статья 11. Труд, пенсионное обеспечение и социальная защита |
Also, pensions are provided for the aged. | Помимо этого, лицам пожилого возраста предоставляются пенсии. |
remuneration and consequent pensions of staff in | вознаграждения и исчисленных на его основе пенсий |
pensionable remuneration and consequent pensions of staff | вознаграждения и последующих пенсий сотрудников |
78. By virtue of an agreement between Estonia and the Russian Federation, pensions are paid by Estonia to veterans of the Soviet Army who reside permanently in Estonia. | 78. По соглашению между Эстонией и Российской Федерацией Эстония выплачивает пенсии ветеранам Советской Армии, которые постоянно проживают в Эстонии. |
(A) Column 6, item 1.1.3, includes military retirements and pensions, retroactive retirements and pensions and scientific and technological research staff. | (A) Цифра в колонке 6 (строка 1.1.3) включает выплаты при выходе в отставку и пенсии военнослужащих, ретроактивные выплаты и пенсии и расходы на научно технический персонал. |
The government must reform social welfare and pensions. | Государству следует улучшить качество услуг населению, укрепить систему образования и выделить больше ресурсов на научно исследовательские программы. Необходимо провести реформу системы социального обеспечения и пенсионной системы. |
The government must reform social welfare and pensions. | Необходимо провести реформу системы социального обеспечения и пенсионной системы. |
Supervision of pensions and banking has been strengthened. | Усилен надзор за пенсионной системой и банковским сектором. |
and consequent pensions of staff in the General | и исчисленных на его основе пенсий сотрудников категории |
Price increases (reflected in increases of pensions to | Рост цен (выраженный в увеличении выплачиваемых пенсий) |
Related searches : Pensions Fund - Pensions Department - Pensions Insurance - Pensions Obligations - Pensions Office - Pensions Contributions - Pensions Arrangements - Pensions Regulator - Pensions Trust - Pensions Savings - Pensions Market - Pensions Scheme - Pensions Act