Translation of "pharmaceutically acceptable" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

acceptable
1__BAR_ очень хорошее I хорошее
acceptable
Q Q нормальное плохое очень хорошее хорошее
acceptable
нормальное
acceptable
LI нормальное
acceptable
Q удовлетворительное
acceptable
Q нормальное
acceptable
Q Q нормальное плохое
acceptable
плохое
The leaves of Duboisia leichhardtii and Duboisia myoporoides also contain scopolamine and hyoscyamine, along with some other pharmaceutically important alkaloids.
Листья Duboisia leichhardtii и Duboisia myoporoides содержат в довольно большой концентрации никотин, а также алкалоиды гиосциамин и скополамин.
It's acceptable.
Это приемлемо.
That's acceptable.
Это приемлемо.
acceptable excuses
приемлемые оправдывающие обстоятельства
D acceptable
Q нормальное
Q acceptable
О нормальное
G acceptable
Q нормальное
(a) Compliance with acceptable environmental standards (based on internationally acceptable standards)
а) соблюдение соответствующих экологических стандартов (на основе международно признанных стандартов)
Is this acceptable?
Разве это приемлемо?
That's not acceptable.
Это неприемлемо.
Is this acceptable?
Это допустимо?
Is this acceptable?
Допустимо ли это?
Is this acceptable?
Является ли это допустимым?
Is this acceptable?
Приемлемо ли это?
That seems acceptable.
Звучит очень даже неплохо.
That'll be acceptable.
Это будет допустимо.
This is acceptable.
Это приемлемо.
Flowers are always acceptable.
Цветы всегда желанны.
Is this price acceptable?
Приемлема ли эта цена?
This is not acceptable.
Это неприемлемо.
Would that be acceptable?
Это было бы приемлемо?
That's just not acceptable.
Это просто неприемлемо.
That's just not acceptable.
Это просто недопустимо.
This recommendation is acceptable.
Эта рекомендация приемлема.
This recommendation is acceptable.
С этой рекомендацией можно согласиться.
This recommendation is acceptable.
Эта рекомендация вполне приемлема.
Unresolved injustices are not acceptable.
Неразрешенная несправедливость неприемлема.
That isn't acceptable to Tom.
Для Тома это неприемлемо.
) became more acceptable on TV.
) стала более приемлемой на ТВ.
(a) Are these concepts acceptable?
а) Являются ли эти понятия приемлемыми?
(a) Is this concept acceptable?
а) Является ли эта концепция приемлемой?
universally acceptable norms and guidelines .
quot универсально приемлемые нормы и руководящие принципы quot .
I assume cash is acceptable?
Я полагаю, наличные подойдут? Меня устроит, да.
Either one would be acceptable.
Любой ответ был бы приемлем.
Oppression is only acceptable for others.
Подавление приемлемо только по отношению к другим.
Victor's justice is no longer acceptable.
Правосудие победителя больше не приемлемо.
This is not acceptable in Syria.
В Сирии такое поведение неприемлемо.

 

Related searches : Pharmaceutically Acceptable Salt - Pharmaceutically Acceptable Carrier - Pharmaceutically Active Substance - Mutually Acceptable - Acceptable For - Are Acceptable - More Acceptable - Acceptable Behavior - Acceptable Standard - Acceptable Risk - Fully Acceptable - Non Acceptable - Minimum Acceptable