Translation of "piping foot" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
Take piping. | Например, трубопровод. |
And we're developing a new paradigm for piping. | Мы вырабатываем новую концепцию трубопровода. |
Optimal order and pied piping in San Dionicio Zapotec. | Optimal order and pied piping in San Dionicio Zapotec. |
Optimal order and pied piping in San Dionicio Zapotec. | Optimal order and pied piping in San Dionicio Zapotec. |
For this reason, in marine applications most piping is stainless steel. | В то время в морском флоте стали применять быстроходные паровые машины. |
Here, back foot, back foot. | Здесь. |
We encase it in piping and treat sewage water with the radiation. | Мы заложим их в трубы и будем обрабатывать канализационную воду излучением. |
Make a box that is one foot by one foot by one foot. | Возьмём коробку размером 30х30х30 см. |
If several compartments are openly connected by piping or ventilation ducts, such piping and ducts shall, in an appropriate place, be lead above the waterline corresponding to the worst possible flooding. | i) Если несколько отсеков напрямую сообщаются между собой через трубопроводы или вентиляционные трубы, то такие трубопроводы и трубы должны быть выведены в надлежащее место выше ватерлинии в соответствии с наиболее неблагоприятными условиями затопления. |
In 2002 the piping of the tower was engineered and completed next year. | В 2002 году был спроектирован и в следующем году закончен водопровод. |
This design was embroidered on a black western style shirt with white piping. | Этот дизайн был вышит на черных рубашках западного стиля с белым кантом. |
A mariner sat in the shrouds one night, The wind was piping free | Моряк сидел в кожухи одну ночь, ветер трубопроводов бесплатно |
Why don't you ever grab a guy with white piping on his vest? | ѕочему бы вам не хватать всех парней с белыми полосками на одежде. |
on foot | Working Party on Road Traffic Safety, forty sixth session, 14 16 March 2005 |
(Foot controls) | (Педали управления) |
on foot | Рабочие документы, указанные в повестке дня, можно получить также через Интернет http www.unece.org trans main dgdb wp15 wp152005.html |
on foot | Initials, UN Official |
By foot. | Пешком. |
On foot?!? | Пешком?!? |
A foot. | Стопа. |
Shh. Foot. | Твоя нога. |
Anna's foot. | Анне. |
Right foot. | Правой. |
Left foot. | Левой . |
The foot? | Ноги? |
On foot? | Пешком? Отличная идея! |
Between 1997 1999 Lviv Teplokomunenergo, a state owned heating enterprise, undertook a major refurbishment of distribution piping in the city network and the piping systems within buildings to reduce heat losses and water leaks. | В 1997 1999 годах львовское Теплокомэнерго , государственное теплогенерирующее предприятие, осуществило капитальный ремонт распределительной сети городской системы в зданиях для снижения потерь тепла и утечек воды. |
The foot feels the foot when it feels the ground. | Лишь касаясь ей земли, мы осознаем ступню ступнёй. |
With a right foot up and a left foot down, | Правая нога вперед Левая нога назад, |
Piping need not meet the requirement under (i), if shut off devices are fitted in the piping where it passes through the bulkheads and which can be remotely controlled from a point above the bulkhead deck. | ii) Требование подпункта i) для трубопроводов может не соблюдаться, если они оснащены запорной арматурой в местах прохождения сквозь переборки, которой можно дистанционно управлять с места выше палубы переборок. |
As a result his left foot has become his dominant foot. | В результате его левая нога стала его ударной. |
When one foot is lifted, the other is the pivot foot. | В момент перемещения одной ноги, другая становится опорной. |
Shoe and foot assemblies are calibrated to measure the foot angle. | Для измерения угла сгиба колена элементы голени и лодыжки оборудованы секторами. |
Ouch! My foot! | Ой! Моя нога! |
My foot hurts. | У меня болит нога. |
My foot hurts. | У меня нога болит. |
My foot hurts. | У меня болит ступня. |
My foot hurts. | У меня боль в ступне. |
'Stamp thy foot! | (И Аллах Всевышний сказал ему откровением) Топни своей ногой (по земле) (и выбьется для тебя источник)! Это холодная вода для купания и питья. |
'Stamp thy foot! | Ударь своей ногой! |
'Stamp thy foot! | Ему было сказано Топни ногой! Вот прохладная вода для купания и питье . |
'Stamp thy foot! | Ему было сказано Топни ногой! |
'Stamp thy foot! | Ударь в землю ногой твоей. |
Use your foot! | Поставь ногу! |
And another foot. | Ж И еще одну ступню. |
Related searches : Interconnecting Piping - Discharge Piping - Air Piping - Piping Design - Reflective Piping - Piping Diagram - Piping Spool - Utility Piping - Piping Layout - Internal Piping - Piping Support - Contrast Piping