Translation of "poke at" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

Poke - translation : Poke at - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Take a poke at somebody.
На что тебе кулаки?
He took a poke at me.
Он толкнул меня.
Don't poke!
Не надо!
So, they poke at it and peck at it and whatnot.
Они его тыкают и клюют и пробуют всё.
Do you want to take a poke at him?
Хочешь сказать это ему?
Poke him, David.
Тыкай его, Дэвид.
Don't poke me!
Не тыкай в меня!
Or poke at the meat and see if it's done.
Или проткните мясо, чтобы посмотреть, готово ли оно.
You have to poke it.
Тебе нужно проткнуть палец
We got a sucker's poke.
Заткнись, мы кинули лопуха.
So she would like do it to, like, poke fun at me. Uuuh.
Поэтому она хотела бы сделать это для, например, подшучивать на меня.
If I stay, I know I'm going to take a poke at him.
Если я останусь, то я точно набью ему морду.
See what happens if you poke!
Видишь, что происходит от иглоукалывания...
Do it! Poke her eyes out!
Дай ей, Кабирия, врежь ей!
It was a 'double thing' not just a poke at the superstar like people ...
По словам матери Уильяма, в детстве он был весёлым, смышлёным и в меру озорным мальчишкой.
don't poke your nose out that way
Артист, музыкант.
I love to poke around old buildings.
Я люблю осматривать старые здания.
Don't poke your nose in men's affairs!
Мущинское дело, а они равняются.
I bought a pig in a poke yesterday.
Я вчера купил кота в мешке.
Yesterday I bought a pig in a poke.
Я вчера купил кота в мешке.
Don't poke your nose into my private life.
Не суй нос в мою личную жизнь.
I don't poke my nose into other people's business.
Я не сую нос в чужие дела.
JASON It was weird too, when they copy Poke.
Это было странно, также, когда они скопировали Poke.
I won't poke me nose in other people's tunnels.
Не моё дело совать нос в чужие туннели. Вот именно!
Let's go in and poke somebody in the nose.
Зачем?
I even gave you a poke in the eye!
Я даже ударила вас!
I'm thorn enough to poke whoever bothers you, love.
Я достаточно колюч, что бы проткнуть любого, кто беспокоит тебя, дорогая
Now poke that scarecrow out from behind those trees.
Выстави чучело изза дерева. Вон там.
Just swear out a complaint they took a poke at you and I'll throw 'em in the can.
Нужно всего лишь пожаловаться, что они давили на вас, и я их упеку за решетку.
Now if you poke it, it pulls in its tentacles.
Если вы заденете их, они втянут свои щупальца.
Let me poke into it a little on my own.
Я сам в этом покопаюсь.
You pull them or you poke them, one or the other.
Либо тянешь их или погоняешь их, так или иначе.
There is always trepidation about buying a pig in a poke.
Когда покупают кота в мешке, всегда испытывают опасения.
I will not leave you alone if you really poke me!
Я это так не оставлю, если ты меня проткнешь
If it still doesn't go down, we can poke your toes.
Если не станет лучше, мы проколем палец ноги
You pull them or you poke them. One or the other.
Либо тянешь их или погоняешь их, так или иначе.
That Poke, the Snapchat copy was just like, what is theů
Этот Poke, точная копия Snapchat, что ... Какова цель этого?
Well, why don't you give him a poke in the eye, Eddie?
Ну, почему бы тебе не дать ему в глаз, Эдди?
Web users have posted sarcastic pictures to poke fun at the situation, and some have questioned the government's management of the incident.
Пользователи Сети выложили изображения, высмеивающие инцидент, а некоторые засомневались в том, что государственные власти смогут с ним разобраться.
The hashtag FoxNewsFacts has been used over 400,000 times (according to Topsy), mostly to poke fun at the channel's anti Muslim inaccuracy.
Хэштэг FoxNewsFacts использован более 400 000 раз (согласно Topsy ), в основном для высмеивания анти мусульманской неточности канала.
Even if you (pick) poke them with a knife, they will not know.
Даже если вы будете тыкать в них ножом, они не узнают об этом.
And I also apologize for that poke I gave you after the wedding.
И прошу прощения за синяки, которые вы получили после моей свадьбы.
Careful I don't poke your belly so your intestines flow out your ears.
Смотри, какбы я не ударил тебя в живот, да так, что кишки полезут из ушей.
Don't keep saying good all the time, or I'll poke you in the nose.
Не переставай говорить хорошо всё время, или я ткну тебя в нос.
We got a goodsized poke of our own. Why should we cut into yours?
У нас своих денег целый сейф, зачем нам твои?

 

Related searches : Poke Fun - Poke Check - Poke Holes - Poke Bonnet - Poke Facebook - Poke Through - Poke It - Indian Poke - Poke Milkweed - Poke Into - Poke Yoke - Poke Out