Translation of "preferential duty" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Duty - translation : Preferential - translation : Preferential duty - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Main primary commodities, among products of interest to LDCs, not receiving preferential treatment (MFN duty free) | Важнейшие первичные сырьевые товары, представляющие интерес для НРС, на которые не распространяется преференциальный режим |
Statutory (preferential) creditors | Статутные (преференциальные) кредиторы |
Preferential tariffs and trade policies Others | Экономическиерычаги |
SUBSIDIES, PREFERENTIAL TAX TREATMENT AND INCOME MEASUREMENT | СУБСИДИИ, ПРЕФЕРЕНЦИАЛЬНЫЙ НАЛОГОВЫЙ РЕЖИМ И ИЗМЕРЕНИЕ ДОХОДА |
Subsidies, preferential tax treatment and income measurement | Субсидии, преференциальное налогообложение и измерение дохода |
LDCs and the preferential scheme of Japan | НРС и преференциальная схема Японии |
Tobacco benefits from the highest preferential margin by virtue of ACP treatment, as this product faces an MFN tariff of 18.4 , with a minimum specific duty of 22 euros and a maximum specific duty of 24 euros per 100 kilograms. | В рамках режима АКТ самую высокую преференциальную маржу имеет табак, поскольку для этого товара тариф НБН установлен на уровне 18,4 , минимальная специфическая пошлина составляет 22 евро, а максимальная 24 евро за 100 кг. |
Two preferential schemes, the US GSP scheme and the AGOA regime, extend preferential treatment to a range of developing countries, including several LDCs. | Преференциальный режим предоставляется развивающимся странам, в том числе и некоторым НРС, в рамках двух преференциальных схем схемы ВСП США и режима ЗРВА. |
( Normally dutiable imports include imports taking place under preferential terms as well as imports taking place under less preferential terms or MFN terms. | ( Обычно облагаемый пошлинами импорт включает в себя товары, импортируемые на преференциальных условиях, а также на менее преференциальных условиях или условиях НБН. |
LDCs and the preferential schemes of the European Union | НРС и преференциальные схемы Европейского союза |
LDCs and the preferential schemes of the United States | НРС и преференциальные схемы Соединенных Штатов |
PTA Preferential Trade Area for Eastern and Southern Africa | ЗПТ Зона преференциальной торговли государств востока и юга Африки |
The law on pension support for citizens of the Republic of Tajikistan provides for awarding retirement pensions under preferential conditions and in preferential amounts. | Закон Республики Таджикистан О пенсионном обеспечении граждан Республики Таджикистан предусматривает назначение пенсий по возрасту на льготных условиях и в льготных размерах. |
Taiwan did not receive foreign aid or preferential market access. | Тайвань не получал ни иностранную помощь, ни преференциального доступа на рынки. |
Model B Model B retains preferential attachment but eliminates growth. | Модель B Модель B сохраняет принцип предпочтительного присоединения, но исключает рост. |
Were the nationals of other Arab States accorded preferential treatment? | Предоставляется ли гражданам других арабских государств преференциальный режим? |
Trade and FDI effects on countries with preferential trade agreements | соглашения о преференциальной торговле |
Various preferential measures to enhance supply capacities are considered desirable. | Записка секретариата ЮНКТАД |
Key LDC products imported under US preferential schemes in 2002 | Основные товары, импортировавшиеся из НРС в 2002 году в рамках преференциальных схем США |
of the Authority of the Preferential Trade Area for Eastern | Руководящего органа Зоны преференциальной торговли государств востока |
Active duty In early 1862, Ross returned to duty. | В начале 1862 года Росс вернулся к своим обязанностям. |
Countries that sign these agreements get preferential treatment over all others. | Страны, подписывающие эти соглашения, получают привилегированное отношение по сравнению со всеми остальными. |
preferential treatment to developing countries with respect to goods 14 000 | аспектов расширения преференциального режима на товары развивающихся стран 14 000 |
Duty calls. | Долг зовёт. |
Customs duty | Таможенные пошлины |
(A duty? | (Мой долг? |
Gospel duty! | Евангелие долг! |
Marital duty? | Супружеский долг? |
Official duty! | Свою работу! |
Duty? Yes. | При исполнении? |
DUTY CALLS. | Дежурный вызов. |
Night duty? | Ночное дежурство? |
a customs union with preferential access to EU markets within one year. | Таможенный союз с предпочтительным доступом к рынкам ЕС в течение одного года. |
The existing preferential trading arrangements should be strengthened and new ones created. | Следует укрепить действующие договоренности о преференциальном торговом режиме и выработать новые. |
A preferential trading area (with reduced customs tariffs between certain countries)2. | Льготная торговая зона (со сниженными таможенными тарифами между определенными странами) 2. |
Official Duty Station | Официальное место службы |
Police on duty | Полиция на службе |
I'm off duty. | Я не на службе. |
It's your duty. | Это твой долг. |
It's your duty. | Это твоя обязанность. |
It's your duty. | Это ваш долг. |
It's your duty. | Это ваша обязанность. |
That's your duty. | Это твой долг. |
I'm on duty. | Я на дежурстве. |
It's our duty. | Это наш долг. |
Related searches : Preferential Duty Treatment - Preferential Tariff - Preferential Terms - Preferential Rate - Preferential Flow - Preferential Trade - Preferential Agreement - Preferential Status - Preferential Price - Preferential Regime - Preferential Procurement - Preferential Loans - Preferential Tax