Translation of "projects and assignments" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Assignments
НазначенияBudget total
National assignments
Национальные назначения
Resource Assignments
Ресурсы не назначены
Funding is spent on communication equipment, textbooks, teaching assignments and mobility. In 1994, 27 full scale and 76 preparatory projects were funded.
Программа Фаре и Тасис ЛИЕН Данная программа обеспечивает содействие развитию неправительственных организаций, осуществляющих деятельность в социальном секторе, и способствует их работе в
Unlike propositional truth assignments, sentential truth assignments are not arbitrary.
В отличие от предполагаемых истинных назначений, пропозициональные истинные назначения не случайны.
Effectiveness of assignments
Сила уступок
Other diplomatic assignments
Другие дипломатические должности
View resource assignments
Ресурсы не назначены
There's some assignments.
Есть некоторые назначения.
The assignments you have to hand in, and you are going to be graded on the assignments.
Задания вы должны сдать и вам будет выставлена оценка за задания.
Contractual limitations on assignments
Договорные ограничения на уступку
Summary of main assignments
Перечень основных назначений
Let's check the assignments.
Верно. Распределим задание.
Check all his assignments.
Проверять, что он пишет в своей тетради
I hired kids to do my accounting assignments in university for 13 consecutive assignments.
Я нанимал детей для написания заданий по бухгалтерии в Университете для 13 последующих заданий.
In indicator of achievement (d), delete and assignments .
В показателе достижения результатов d) исключить слова и задания и и заданий .
(ii) Assignments and special events covered 581 323
ii) Количество охраняемых специальных мероприятий и выполненных заданий
And then, for the message, just enter assignments.
И потом, за сообщение, просто введите назначения.
Have fun with the course and the assignments.
Получайте удовольствие от курса и заданий.
This is before the assignments.
Это их значения до присваивания.
The assignments are ready, Major.
Документы готовы , майор.
We pick up our assignments...
Получаешь задание или...
Configure the application's keyboard shortcut assignments.
Настройка комбинаций клавиш, связанных с различными действиями в программе
Configure the application's keyboard shortcut assignments.
Настройка комбинаций клавиш, связанных с различными действиями в программе.
View resource assignments in gantt chart
Ресурсы не назначены
(viii) Assignments to missions 972 671
viii) Командирование в состав миссий
Second, every week we have assignments.
Во вторых, каждую неделю будут контрольные.
Once you've done that, you could go next to Assignments, getting, going to get started in the assignments.
Затем вы можете перейти на Задания и начать работу с заданиями.
Foreign assignments to Tehran (1962 1963) and Montevideo (1969 1971)
Работа за границей Тегеран (1962 63 годы) и Монтевидео (1969 71 годы)
Look, here's the crib, and these are the English assignments.
Смотри, вот шпаргалка и тексты на английском.
Tell them we've completed all assignments and we're coming home.
Сообщи что мы выполнили все задачи и отправляемся домой.
They understand where to make these assignments.
Они знают, к чему делать привязку.
Besides the quizzes, there are also assignments.
Кроме тестов есть также задания.
Architectural drawings by Julia Morgan beau arts assignments and other buildings.
Architectural drawings by Julia Morgan beau arts assignments and other buildings.
General discussion, course content, assignments, study groups, suggestions and technical problems.
Общее обсуждение, содержание курса, задания, группы студентов, предложения и технические проблемы.
And then after that, you can take it off on assignments.
После этого, её можно было снимать в задании.
Sales quotas translate planning activities into work planning goals and assignments.
Нормы торговли способствуют определению целей и задач рабочего плана.
And you will have one week to hand in the assignments, or the assignments will have to be handed in Monday night the following week.
И у вас будет одна неделя на выполнение задания, задания должны быть сданы в ночь на понедельник следующей недели
Then there's fair projects, good projects and very good projects.
от достойных проектов, хороших проектов и очень хороших проектов.
Joint European Projects and Compact Projects
Руководство для участников конкурса
GoE assignments for CRIC review of national reports
Поручения ГЭ в связи с рассмотрением национальных докладов на сессии КРОК
Multilateral assignments in the national diplomatic service, including
Участие в работе многосторонних органов в период национальной дипломатической службы, в том числе
(a) Mission assignments should continue to be voluntary
а) назначение в миссии по прежнему производилось на добровольной основе
You can also use this to do assignments.
Вы также можете делать присвоения.
Complete all weekly assignments if there are any.
Завершите все за назначения, если таковые имеются.

 

Related searches : Assignments And Transfers - Tasks And Assignments - Assignments And Tasks - Transfers And Assignments - Assignments And Responsibilities - Challenging Assignments - Advisory Assignments - Committee Assignments - Valuation Assignments - Board Assignments - Recent Assignments - Related Assignments - Make Assignments