Translation of "quite serious" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Quite - translation : Quite serious - translation : Serious - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
I'm quite serious. | Я вполне серьёзно. |
It's quite serious. | Это довольно серьёзно. |
It's quite serious. | Весьма серьезное. |
No, I'm really quite serious. | Я говорю серьёзно. |
It's quite a serious matter. | Очень важное дело. |
I had quite serious intentions about this hairdo! | У меня были серьёзные намерения по поводу этой причёски! |
They were pretty serious, too. It was quite wonderful. | Они были весьма серьезны, к тому же. Это было очень замечательно. |
They got quite serious about the engineering of this. | Они довольно серьёзно отнеслись к его проектированию. |
Men never say, Darling, unless they have quite serious intentions. | Мужчина никогда не скажет дорогая , не имея серьёзных намерений. |
You don't quite believe I'm serious, that's all. Maybe I don't. | Вы просто не совсем верите в серьезность моих слов, вот и всё. |
That's a third of the population and it seems quite serious to me. | Это треть населения, и поэтому проблема представляется мне очень серьезной. |
Serious design is also often quite unsuccessful from the solemn point of view. | Серьезный дизайн также, часто, абсолютно неудачен с практической точки зрения. |
None of these former candidates remains a serious political contender, although some are still quite young. | Ни один из прежних кандидатов не является серьезным политическим противником, хотя некоторые из них все еще довольно молоды. |
But CNN is a network that has made quite a few serious mistakes in recent memory. | Как бы то ни было, за последнее время сеть CNN допустила несколько весьма серьёзных ошибок. |
In the case of ESCWA and the Centre for Human Rights, the deficiencies were quite serious. | В случае ЭСКЗА и Центра по правам человека такие недостатки были весьма серьезными. |
While recent developments were quite positive, the situation was still very fragile and serious economic problems remained. | Несмотря на положительные сдвиги, отмечающиеся в последнее время, положение в стране остается весьма нестабильным, и страна по прежнему сталкивается с серьезными экономическими проблемами. |
Without providing any arguments, the Albanian Minister resorted to the most serious disqualifications, quite unusual in international communications. | Не приводя никаких доводов, албанский министр выдвинул крайне серьезные обвинения, совершенно необычные в практике международных отношений. |
Quite, quite! | Тише, тише! |
I believe that this trend is a serious mistake which, quite myopically, overlooks the potential for mistakes in regulation. | Я считаю, что такая тенденция является серьезной ошибкой, поскольку здесь (довольно неосмотрительно) игнорируется возможность возникновения ошибок в процессе регулирования. |
We are saddened to learn, however, that, notwithstanding such progress, the situation for children remains quite serious and unacceptable. | Однако, к сожалению, несмотря на достигнутый прогресс, положение детей по прежнему является неприемлемым и вызывает обеспокоенность. |
Yes, quite, quite. | Я все деньги потратила. |
Oh, quite, quite. | О, разумеется, разумеется. |
Serious? Nothing serious. | Чтото серьезное? |
I quite understand, quite. | Я все понимаю, все. |
Everything's quite all right, Mr. Van Ryn. Quite, quite. | Всё в порядке, мистер ван Райн, Абсолютно, абсолютно. |
'I quite believe it, quite. | Очень, очень верю. |
Are you quite, quite sure? | Всё так быстро... |
Quite right, Sloan. Quite right. | Совершенно верно, Слоун, совершенно верно. |
The act of narrating pornography makes for a ridiculous spectacle, but Trabun is quite serious about the social significance of the flashmob | Пересказ порнографии выглядит довольно нелепо, но Трабун довольно серьёзно относится к социальному значению флешмоба |
But the serious part is what threw me, and I couldn't quite get a handle on it until I remembered an essay. | Но серьезная сторона, что тронуло меня, и с чем я не вполне могла справиться до тех пор, пока не вспомнила одно эссе. |
It's serious. Serious, you say? | Ну, вот что... |
He is quite well, quite well...' | Здоров, здоров... |
Are you serious? I'm absolutely serious. | Вы серьёзно? Абсолютно серьёзно . |
Are you serious? I'm absolutely serious. | Ты серьёзно? Абсолютно серьёзно . |
'Quite. | Очень. |
Quite. | В местной харчевне? |
Quite | Точно |
QUITE. | В самом деле. |
Quite. | Весьма... |
Quite. | Всё. |
Quite. | О да. |
Quite. | Да, очень. |
QUITE. | Немного. |
Quite. | Вполне |
Quite. | Принимается. |
Related searches : Serious Nature - Serious Violation - Serious Doubts - Serious Error - Serious Commitment - Not Serious - Dead Serious - Getting Serious - Serious Breach - Very Serious - Serious Money - Serious Deficiencies