Translation of "reconnaissance phase" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Phase - translation : Reconnaissance - translation : Reconnaissance phase - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
On site phase Reconnaissance. | Этап функционирования |
III. RECONNAISSANCE MISSION | III. МИССИЯ ПО СБОРУ ИНФОРМАЦИИ |
Logistic Centre, Reconnaissance Battalion | 1 К этой категории принадлежат подразделения пограничной охраны. |
III. LIAISON AND RECONNAISSANCE | III. СВЯЗЬ И ИЗУЧЕНИЕ ОБСТАНОВКИ |
Just a slight reconnaissance. | Да так, просто разведка. |
It's a reconnaissance outfit. | Разведвзвод. |
Avia D 199 Reconnaissance version. | Производился компанией Avia. |
Mount Everest The Reconnaissance 1935 . | Mount Everest The Reconnaissance 1935 . |
1. Reconnaissance mission to Vukovar | 1. Миссия по изучению ситуации в Вуковаре |
2. Reconnaissance mission to Dubrovnik | 2. Миссия по изучению ситуации в Дубровнике |
This is a reconnaissance patrol. | Мы отправляемся в разведку. |
F7U 3P Photo reconnaissance version, 12 built. | F7U 3P фоторазведчик, построено 12. |
II. ACTIVITIES OF THE RECONNAISSANCE MISSION | II. ДЕЯТЕЛЬНОСТЬ МИССИИ ПО СБОРУ ИНФОРМАЦИИ |
But our mission is reconnaissance, exploration. | Но наша миссия исследование, разведка. |
Mars Reconnaissance Orbiter (MRO) is a multipurpose spacecraft designed to conduct reconnaissance and exploration of Mars from orbit. | Mars Reconnaissance Orbiter, MRO многофункциональная автоматическая межпланетная станция (АМС) НАСА, предназначенная для исследования Марса. |
It was built in two main military variants Potez 25A2 reconnaissance aircraft and Potez 25B2 bomber reconnaissance aircraft. | Модель производилась в двух модификациях Potez 25A2 самолет разведчик и Potez 25B2 бомбардировщик разведчик. |
Bombers, Patrol and Reconnaissance Aircraft 1914 1919 . | Bombers, Patrol and Reconnaissance Aircraft 1914 1919 . |
The military call it a reconnaissance mission. | Но я должен. На войне это называется разведкой. |
F3H 1P Proposed reconnaissance version of F3H 1. | F3H 1P Предполагаемая версия разведчика F3H 1. |
) Reconnaissance Bomber Aircraft of the 1914 1918 War . | ) Reconnaissance Bomber Aircraft of the 1914 1918 War . |
(c) An armoured reconnaissance battalion (450 all ranks) | с) разведывательный бронетанковый батальон (450 военнослужащих всех званий) |
They are also being used for reconnaissance flights. | Эти вертолеты также используются для проведения рекогносцировки. |
Any patrolling for either reconnaissance or combat purposes | любого патрулирования с рекогносцировочными или боевыми целями |
1. Reconnaissance mission to Vukovar . 40 45 12 | 1. Миссия по изучению ситуации в Вуковаре 40 45 11 |
2. Reconnaissance mission to Dubrovnik . 46 47 13 | 2. Миссия по изучению ситуации в Дубровнике 46 47 11 |
Authentication Phase This phase is optional. | Authentication Phase. |
First phase Second phase b Friday ) | (примерно 5 заседаний а ) Общие прения |
Phase 2 CAMEL Phase 2 enhanced the capabilities defined in Phase 1. | Фаза 2 Фаза 2 расширила возможности фазы 1. |
The proposed F3H 1P reconnaissance version was never built. | Предполагаемый разведывательный вариант Демона F3H 1P не был построен. |
Bell 407 Light Observation Helicopter A military reconnaissance version. | Bell 407 Light Observation Helicopter Военный разведывательный вертолёт. |
An archaeological reconnaissance in the Cotzumalhuapa region, Escuintla, Guatemala . | An archaeological reconnaissance in the Cotzumalhuapa region, Escuintla, Guatemala . |
Ki 46 I Reconnaissance version of the Ki 46. | Ki 46 двухмоторный разведчик, ночной истребитель цельнометаллической конструкции. |
The SAAB 17 was a Swedish bomber reconnaissance aircraft. | Таким образом Saab L 10 стал называться Saab 17. |
Eastern Canadian Cordillera and Arctic Islands An Aerial Reconnaissance . | Eastern Canadian Cordillera and Arctic Islands An Aerial Reconnaissance . |
(e) Any patrolling for either reconnaissance or combat purposes | е) любого патрулирования с рекогносцировочными или боевыми целями |
I had an air reconnaissance report on the village. | Я получил разведывательное донесение об этой деревне. |
Now compare the Phase to Ground values against the Phase to Phase values | Теперь сравните значения фаза Земля против ценностей, Фаза фаза |
Now compare the phase to ground values against the phase to phase values | Теперь сравните значения фаза Земля против ценностей, Фаза фаза |
Phase | Фаза |
Phase | ФазаComment |
Phase | Фаза |
Phase | Форма |
phase. | прекращения деятельности миссии. |
Phase 3 Phase 3 started in April 2007. | Этап 3 Третий этап начался в апреле 2007 года. |
Return of the White Raven Postdiluvial Reconnaissance Motif A2234.1.1 Reconsidered. | Return of the White Raven Postdiluvial Reconnaissance Motif A2234.1.1 Reconsidered. |
Related searches : Reconnaissance Plane - Reconnaissance Vehicle - Reconnaissance Mission - Air Reconnaissance - Electronic Reconnaissance - Field Reconnaissance - Aerial Reconnaissance - Reconnaissance Flight - Reconnaissance Unit - Reconnaissance Aircraft - Reconnaissance Trip - Reconnaissance Squadron - Initial Reconnaissance