Translation of "reduced growth" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

High salaries drove growth but reduced earnings.
Высокие зарплаты поддерживали рост, но сокращали доходы.
It has already reduced growth and employment.
Это уже привело к замедлению роста и уменьшению уровня занятости.
Reduced population growth means less pressure on land, water, and biodiversity.
Сокращение роста населения означает снижение отрицательного воздействия на земли, воды и на биологическое разнообразие.
As a result, growth had been achieved and inflation had been reduced.
Благодаря этому Судан сумел обеспечить экономический рост и сокращение темпов инфляции.
The reduced deficits would restore confidence, which would restore investment and thus growth.
Сокращенный дефицит вернул бы уверенность, которая вернула бы инвестиции и, таким образом, произошел бы экономический рост.
Moreover, donor countries had reduced their official development assistance owing to a slowdown in their economic growth.
С другой стороны, страны доноры сократили официальную помощь развитию в результате замедления экономического роста.
The economic costs implied by this uncertainty could be reduced if there were a market for growth risk.
Издержки экономики, подразумеваемые этой неопределенностью, можно было бы уменьшить, если бы существовал рынок риска, связанного с развитием.
38. Reduced investment in the vital social sectors had slowed the pace of economic growth in indebted countries.
38. Сокращение инвестиций в жизненно важные социальные сектора замедлило темпы экономического роста в странах должниках.
Management reduced input and reduced output
Административное обслуживание (89 должностей) 1 С 5, 5 С 4, 7 С 3, 4 С 2, 21 ПС, 3 ОО, 42 НС, 6 ДООН
Reduced form
Сокращённый вид
Economic growth tends to suffer when poor households have many children, the education given to each child also tends to be reduced.
При этом страдает экономический рост ведь когда в бедных семьях слишком много детей, получаемое каждым ребенком образование ухудшается.
That would have put a partial brake on growth in asset prices, raised savings, reduced investment, and probably lowered the trade deficit.
Это должно было остановить рост цен на активы, способствовать увеличению сбережений, уменьшению инвестиций и, возможно, уменьшению внешнеторгового дефицита.
The population growth rate has been drastically reduced, falling to 1.47 per cent in 2005 from 3 per cent in the 1970s.
Резко сократились темпы прироста населения, снизившиеся с 3 процентов в 70 е годы до 1,47 процента в 2005 году.
The results have been very satisfactory we have diversified and increased our exports, significantly lowered inflation, reduced unemployment and increased economic growth.
Результаты этих усилий представляются весьма удовлетворительными мы диверсифицировали и расширили наш экспорт, значительно снизили инфляцию, уменьшили безработицу и увеличили темпы экономического роста.
(v) Reduced flying hours owing to reduced requirements for aircraft
v) сокращением количества полетных часов вследствие сокращения потребностей в летательных аппаратах
Although economic growth has reduced South Asia s poverty rate, it has not fallen fast enough to reduce the total number of poor people.
Хотя экономический рост снизил уровень бедности в Южной Азии, уровень бедности упал не достаточно быстро, чтобы уменьшить общее количество бедных людей.
The deficit, like inflation, had been reduced, foreign currency reserves had increased, and there had been an acceleration in the growth of GDP.
Дефицит сократился, темпы инфляции замедлились, запас денежных средств в твердой валюте возрос, а темпы роста ВНП ускорились.
Ethics (reduced corruption)
А. Этика (сокращение масштабов коррупции)
Reduced Size Preview
assign no rating
Answer reduced fractions
Ответ в виде сокращённой дроби
Even in those countries where health and education expenditures had not been reduced, the rate of growth had been below the rate of population growth, with the result that per capita spending had fallen.
Даже в тех странах, которые не сокращали свои государственные расходы на здравоохранение и образование, темпы роста отставали от темпов прироста населения, в результате чего доля доходов на душу населения сокращалась.
The government cheers this re nationalization, although it has reduced Russia s industrial growth from 8.3 in 2004 to 4 in the last two years.
Правительство приветствует такую перенационализацию, хотя она сократила индустриальный рост России с 8,3 в 2004 году до 4 в течение последних двух лет.
Inappropriate feeding practices lead to increased exposure to microbiological contamination and leave children with weakened immune systems, resulting in excess illness and reduced growth.
Ненадлежащие методы кормления приводят к росту угрозы заражения микробиологическими инфекциями и ослаблению иммунной системы детей, что вызывает рост заболеваемости и замедляет развитие.
Poverty has been reduced.
Уровень бедности был снижен.
Standard rate Reduced rate
Стандартная ставка
I've just reduced emissions.
Зато, мы уменьшили количество выбросов.
Reduced prices in restaurants
скидки в ресторанах.
But if the oil price remains at or near 60 a barrel, expect everyone's forecasts of GDP growth to be reduced by 1 per year.
Но если цена на нефть останется 60 за баррель или приблизится к этой цифре, то согласно всем прогнозам, рост ВВП будет уменьшаться на 1 в год.
After all, more than 20 years of unusually sluggish trend growth in Japanese output has sharply reduced its incremental impact on the broader global economy.
В конце концов, более 20 лет необычно вялого экономического роста в японском производстве резко сократили ее возрастающее воздействие на более широкую глобальную экономику.
Some attribute relatively slow growth to demographic factors, which have reduced the labor force, as well as to weak productivity levels, which have been low.
Некоторые приписывают относительно медленный рост демографическим факторам, которые привели к сокращению рабочей силы, а также к слабым уровням производительности которые были низкими.
Demand for agricultural commodities was boosted by strong growth in economies and by the decline in interest rates and expectations of growth in many other economies, while a reduced rate of contraction was expected in the former USSR.
Спрос на сельскохозяйственное сырье сильно возрос благодаря устойчивому росту экономики и снижению процентных ставок и ожидаемому росту во многих других странах при одновременном уменьшении темпов сокращения производства в странах бывшего СССР.
Under her leadership, Congress has pursued a populist agenda that increased transfer payments and reduced India s annual economic growth rate to less than 4 in 2013.
Под ее руководством партия Индийского Национального Конгресса управляется популистскими намерениями, которые увеличили трансфертные платежи и снизили годовые темпы экономического роста Индии до менее 4 в 2013 году.
In particular, slow growth and revenue losses, owing to economic liberalization programs, have reduced the scope for fiscal policy, with serious consequences for poverty and destitution.
В частности, медленный рост и потери доходов, связанные с либерализацией экономических программ, снижают возможности для фискальной политики, что вызывает серьезные последствия для бедности и нищеты.
IS3. The estimates under this heading ( 29,100), which include a negative growth of 7,700, relate to reduced requirements for the purchase of uniforms and miscellaneous supplies.
РП3.100 Сметные ассигнования по данной статье (29 100 долл. США) с учетом снижения расходов на 7700 долл. США связаны с приобретением в сокращенном объеме форменной одежды и различных материалов и принадлежностей.
92. The Nordic countries, like many others, had to cope with rising unemployment and increasing costs in the social welfare systems, combined with reduced economic growth.
91. Страны Северной Европы, как и многие другие страны, сталкиваются с проблемой растущей безработицы и увеличения расходов на системы социальной защиты в условиях замедления экономического роста.
Compassion can't be reduced to sainthood any more than it can be reduced to pity.
Невозможно свести сострадание к святости, точно так же, как невозможно низвести его до жалости.
(d) Reduced oil import dependency
d) уменьшение зависимости от импорта нефти
Load reduced version of image
Загрузить пред. изображение
This reduced overall equipment requirements.
Это позволило сократить общие потребности в оборудовании.
Female 2 It had reduced.
(Ж2) Она уменьшилась.
Repetition reduced the key space.
Повторение сужает пространство ключей.
Oxygen got reduced right here.
Кислород восстанавливается прямо тут.
This has already been reduced.
У неё и так плотное расписание.
It's 5.50, reduced from 6.95.
550. Раньше было 695.
Reduced to being a cook!
Они уменьшились от постоянного пребывания на кухне!

 

Related searches : Reduced Economic Growth - Reduced From - Reduced Performance - Reduced Costs - Was Reduced - Reduced Fare - Reduced Form - Further Reduced - Reduced Demand - Were Reduced - Reduced Amount - Reduced Maintenance