Translation of "removal of taboos" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
Taboos, including food taboos | табу и запреты, связанные с питанием |
Traditional taboos. | табу на употребление некоторых продуктов. |
Teachings and Taboos in the History of World Faiths . | Teachings and Taboos in the History of World Faiths , London, 2011. |
Some taboos are specific to a particular part or excretion of an animal, while other taboos forgo the consumption of plants, fungi, or insects. | Некоторые запреты касаются отдельных частей и органов животных, в то время как другие относятся к употреблению растений, грибов или насекомых. |
Removal of subsidies. | Прекращение субсидий. |
Removal of entry | Удаление записи |
Let's talk parenting taboos Rufus Griscom Alisa Volkman | Руфус Гриском и Алиса Волкман. Поговорим о родительских табу |
Overcoming historic biases requires questioning an industry s taboos. | Преодоление склонности к прошлому опыту требует критического пересмотра табу в данной области работы. |
Greece, too, is a victim of its creditors misconceptions and taboos. | Греция также является жертвой заблуждения и табу своих кредиторов. |
But they disagree about when these taboos are violated. | Но они расходятся во мнениях относительно нарушений этих табу. |
Accomplishing this has required Putin to abandon some of his regime s taboos. | Выполнение этого потребует, чтобы Путин частично отказался от табу его правительства. |
on of refuse removal, Gaza | Механизация удаления отходов, Газа |
Non removal | Элемент, связанный с неполным переездом |
Mean Removal | Удаление среднего значения |
Mean Removal | Повышение резкости |
Removal and dismissal | Отстранение от должности и увольнение |
Safeguards regarding removal | Судебный контроль может осуществляться над самим принципом принятия этих мер |
Safeguards regarding removal | Гарантии, сопровождающие осуществление распоряжения о высылке |
Piece Removal Speed | Скорость удаления плиток |
Aside from formal rules, there are cultural taboos against the consumption of some animals. | Помимо религиозных существуют и культурные ограничения на потребление в пищу некоторых видов животных. |
Persistence of harmful sociocultural factors (early marriage and pregnancy, female genital mutilation, nutritional taboos). | существование ряда факторов социально культурного характера (ранние браки и беременность, калечение женских половых органов, табу на некоторые продукты питания и т. д. |
Discussions on removing taboos associated with sexual behaviour had taken place. | Проводятся дискуссии, направленные на то, чтобы снять запреты, связанные с вопросами сексуального поведения. |
There is no exhaustive list of other reasons for removal of judges or a clear procedure governing the removal. | Какого либо исчерпывающего перечня иных оснований для освобождения судей от должности или какой либо четкой процедуры, регулирующей порядок освобождения от должности, не существует. |
This involves the removal of breast tissue. | Это классический метод уменьшения груди. |
(c) Removal of the high level function. | с) отмена функции высокого уровня. |
Removal of all troops from the townships | Вывод всех войск из поселков |
Appointment and removal of the Inspector General | Назначение и освобождение от должности Генерального инспектора |
VII. Removal of irradiated nuclear fuel assemblies | VII. ИЗЪЯТИЕ ОБЛУЧЕННЫХ СБОРОК ТЕПЛОВЫДЕЛЯЮЩИХ ЭЛЕМЕНТОВ |
Quadrantectomy Removal of one quarter of the breast. | Surgical removal of the entire breast is called mastectomy. |
Humour is the first step to break taboos and to break fears. | Юмор является первым шагом в разрушении табу и устранении страхов. |
Removal and disciplinary measures | Освобождение от должности и дисциплинарные меры |
The removal request failed. | Ошибка обработки запроса на удаление. |
BOlLING AND HAlR REMOVAL | КИПЕНИЕ И УДАЛЕНИЕ ВОЛОС |
Indeed, almost all taboos that existed after the eruption of the crisis have now been abolished. | На самом деле, практически все табу, существовавшие после того, как разразился кризис, на данный момент отменены. |
It could not accept the removal of international oversight of any given Territory through premature removal from the United Nations list. | Нельзя согласиться на прекращение международного надзора за той или иной территорией путем преждевременного выведения их из списка Организации Объединенных Наций. |
Procedure concerning removal of chemicals from Annex III | Процедура, касающаяся изъятия химических веществ из приложения III |
Audit of mobility, hardship and non removal allowance | Проверка надбавок за мобильность, работу в трудных условиях и в связи с неполным переездом |
Article 42. Protection of children from unlawful removal | Статья 42. Защита ребенка от незаконного перемещения |
That kind of technology is called mountaintop removal. | Такая технология называется открытым способом добычи. |
This will ease the removal of the Cosmoline | Это облегчит устранение Cosmoline |
A far removal for Thamud! | Да будут же далеки (от милосердия) самудяне! |
A far removal for Thamud! | Упаси нас Аллах от подобного позора и наказания в мирской жизни! |
A far removal for Thamud! | Да сгинут самудяне! |
A far removal for Thamud! | Разумный человек должен понять, что самудяне были истреблены и лишены милосердия Аллаха потому, что они отрицали знамения Аллаха, который сотворил их, и не были благодарны Ему. |
(b) Removal from the territory | b) Выдворение с территории |
Related searches : Removal Of Paint - Removal Of Trees - Removal Of Dust - Removal Of Contaminants - Removal Of People - Removal Of Moisture - Removal Of Stock - Removal Of Vegetation - Removal Of Wreckage - Removal Of Child - Removal Of Affects - Removal Of Tariffs - Removal Of Trustees