Translation of "rendered redundant" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
This has rendered practically redundant the exceptions relating to food and medicines. | Это сделало практически бесполезными исключения в отношении продуктов питания и медикаментов. |
The Trusteeship Council, which has been rendered redundant, stands today as a worthy testimonial of that major accomplishment. | Совет по опеке, который был признан утратившим свою актуальность, является сегодня свидетельством этого огромного достижения. |
redundant. | 31 37. |
It's redundant. | Это излишне. |
It's redundant. | Это лишнее. |
It's redundant.) | Это излишне.) |
Tom was made redundant. | Тома сократили. |
I'm a redundant person. | Я лишний. (МК |
Today, many African countries are ravaged by conflict and, as the EU rendered war between its members redundant, practical regional integration could achieve the same in Africa. | Сегодня, когда многие африканские страны опустошаются конфликтами, а вероятность войны между странами Евросоюза сведена к нулю, реализованная на практике региональная интеграция может помочь достичь того же результата в Африке. |
Say thou the redundant portion. | Скажи (им) Остаток то, что переходит за ваши потребности . |
Say thou the redundant portion. | Скажи Остаток . |
Say thou the redundant portion. | Скажи Излишек . |
Say thou the redundant portion. | Скажи им, чтобы они расходовали на благодеяния и благотворительность из того, что они могут экономить и им нетрудно раздать. |
Say thou the redundant portion. | Отвечай Излишек , который остается у вас . |
Say thou the redundant portion. | Скажи Все, что выходит за пределы ваших нужд . |
Say thou the redundant portion. | Скажи Лучшее из имущества . |
(MK It's redundant.) In perpetuity, forever? | Это излишне.) Навечно, навсегда? |
Rendered PostScript | Отрисованный PostScript |
Custom rendered | Нестандартная отрисовка |
Rendered Objects | Сформированные объекты |
Show Rendered | Показать выражение |
Now the game is just getting redundant. | Уничтожает всех врагов на экране. |
Over 90 of this information was redundant. | Свыше 90 этой информации являлось избыточным. |
Among the employed, large numbers are redundant. | Занятость трудоустроенных во многих случаях является избыточной. |
These words become redundant also for you. | Эти слова также стали для тебя лишними. |
By the way, this is redundant right? | Кстати, это ведь избыточно, верно? |
Material and social security for redundant workers 40.0 | Материалы и социальное обеспечение для лишних работников 40,0 |
Killing you is a bit redundant... isn't it? | Убить вас будет несколько слишком... не правда ли? |
Surgery rendered him infertile. | Операция сделала его бесплодным. |
Eighteen decisions were rendered. | По ним было вынесено восемь постановлений. |
Thousands were rendered homeless. | Тысячи людей остались без крова. |
Moreover, some sorts of knowledge can rapidly become redundant. | Кроме того, знания определенного вида могут быстро стать ненужными. |
Six months later, it would probably have sounded redundant. | На шесть месяцев позже, оно бы, возможно, прозвучало бы излишним. |
It will therefore make the local system VIPPROG redundant. | В этой связи отпадет необходимость в использовании местной системы ВИППРОГ. |
They were quickly rendered irrelevant. | Но их выступление быстро интерпретировали как не относящееся к делу. |
The shock rendered Tom speechless. | От потрясения Том не мог сказать ни слова. |
Forty three decisions were rendered. | По ним было вынесено 43 постановления. |
Scilab formula rendered in kformula | Изображение прорисованной формулы Scilab в kformula |
example rendered as an image. | рисунок данного примера |
Year Applications filed Judgements rendered | Год Количество поданных заявлений |
Paradoxically, if all people were honest, politics would become redundant. | Парадоксально, но если бы все люди были честными, то политика стала бы не нужна. |
Redundant records appeared for transactions carried out by different users. | По операциям, осуществляемым различными пользователями, ведется дублирующая отчетность. |
What you see here is that there's these redundant connections. | Вы здесь видите, что есть избыточные соединения. |
However, at one level it might be considered to be redundant. | Однако на определенном этапе он может быть сочтен излишним. |
The Committee apos s general debate was redundant and too long. | Проводимые в Комитете общие прения грешат беспредметностью и избыточной продолжительностью. |
Related searches : Fully Redundant - Become Redundant - Redundant Data - Redundant Work - Redundant Power - Redundant Information - Redundant Check - Is Redundant - Redundant Configuration - Redundant Network - Are Redundant - Redundant Link - Redundant Cable