Translation of "repairs under warranty" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Savings under spare parts, repairs and maintenance are projected as equipment purchased during this period was covered under warranty. 10. Supplies and services
Ожидается экономия средств по статье quot Запасные части, ремонт и обслуживание quot , обусловленная тем, что приобретенное за рассматриваемый период оборудование находилось на гарантии.
Warranty repairs, pre delivery inspection, after sales service and mechanic operator training should also be provided.
Должны также быть предусмотрены гарантийные ремонты, инспекция до доставки, послепродажное обслуживание и обучение механиков операторов.
B. Contractual services recorded under infrastructure repairs
B. Услуги по контрактам в связи с ремонтом объектов инфраструктуры
There are no additional requirements under this heading. 4. Infrastructure repairs
44. По этой статье никаких дополнительных ассигнований не предусмотрено.
Finally, the car carries no warranty.
И наконец, на автомобиль не дают гарантии.
Infrastructure repairs .
4. Ремонт объектов инфраструктуры
Infrastructure repairs
4. Ремонт объектов инфраструктуры
Infrastructure repairs
4. Ремонт объектов инфраструктуры
Infrastructure repairs
4. Ремонт объектов инфраструктуры
The warranty for my TV is expired.
Гарантия на мой телевизор истекла.
Parts and repairs
d) Запасные части и ремонт
4. Infrastructure repairs .
4. Ремонт объектов инфраструктуры .
4. Infrastructure repairs
4. Ремонт объектов инфраструктуры
4. Infrastructure repairs .
34. По этой статье никаких ассигнований не предусматривается.
4. Infrastructural repairs
4. Ремонт объектов инфраструктуры
4. Infrastructure repairs
13. Программы профессиональной подготовки
4. Infrastructure repairs .
29. По данной статье никаких ассигнований не требуется.
4. Infrastructure repairs
4. Ремонт объектов инфра структуры
4. Infrastructure repairs .
31. По этой статье никаких ассигнований не предусматривается.
Infrastructure repairs 250.0
4. Ремонт объектов инфраструктуры 250,0
Spare parts, repairs
Запасные части, ремонт и эксплуатация
Spare parts, repairs
Запасные части, ремонт и
4. Infrastructure repairs .
4. Восстановление инфраструктуры
4. Infrastructure repairs .
37. Ассигнований по данной статье не предусматривается.
And the repairs?
И дом требует ремонта.
No warranty is there with you for this.
Зачем Ему ребенок, когда и так все принадлежит Ему?
Or, is there for you a clear warranty
Или же у вас есть ясный довод явное доказательство на ваши слова и измышления ?
No warranty is there with you for this.
Нет у вас на это никакой власти!
Or, is there for you a clear warranty
Или у вас очевидная сила?
No warranty is there with you for this.
Именно поэтому всеобъемлющее господство Аллаха над небесами и землей несовместимо с утверждениями о существовании у Него детей. В третьих, многобожники не имеют доказательств того, что у Аллаха есть дети.
Or, is there for you a clear warranty
Или же Священные Писания или слова Божьих посланников подтверждают сказанное вами? Конечно же, воззрения многобожников не подтверждаются ни Священными Писаниями, ни словами Божьих посланников, и поэтому далее Всевышний Аллах сказал
No warranty is there with you for this.
Нет у вас никакого доказательства этому.
Or, is there for you a clear warranty
Или у вас есть ясное доказательство?
No warranty is there with you for this.
Измышляя это на Аллаха, вы, идолопоклонники, не имеете никаких доказательств.
Or, is there for you a clear warranty
Или у вас есть очевидный довод, подтверждающий эту ложь?
No warranty is there with you for this.
Нет у вас , о неверные, никакого доказательства тому , что вы утверждаете .
Or, is there for you a clear warranty
Или же у вас есть ясное доказательство тому, что вы утверждаете ?
Or, is there for you a clear warranty
Иль (в подтверждение) у вас есть явный довод?
No warranty is there with you for this.
У вас нет никакого подтверждения на это.
Or, is there for you a clear warranty
Или у них есть ясное доказательство?
As well, repairs to existing units and new units were completed under the Shelter Enhancement Program.
Ремонт существующих и новых единиц жилья производился также в рамках программы обеспечения временным жильем (ПОЖ).
The high incidence of vehicles idled for repairs resulted in savings under petrol, oil and lubricants.
Значительное число автотранспортных средств, находящихся в ремонте, обусловило экономию по статье quot Горюче смазочные материалы quot .
There were no changes under this heading with the exception of spare parts, repairs and maintenance.
30. По данной статье изменений не было, за исключением расходов на запасные части, ремонт и техническое обслуживание.
The house requires repairs.
Дом требует ремонта.
The house needs repairs.
Дом требует ремонта.

 

Related searches : Claim Under Warranty - Exchange Under Warranty - Fall Under Warranty - Product Under Warranty - Replaced Under Warranty - Repaired Under Warranty - Equipment Under Warranty - Covered Under Warranty - Still Under Warranty - Under This Warranty - Is Under Warranty - Replacement Under Warranty - Claims Under Warranty