Translation of "repetitive tasks" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

And it was doing the simple repetitive tasks that she had had to do beforehand.
Робот выполнят простые повторяющиеся действия, которое прежде приходилось выполнять ей.
That's repetitive.
Игры делать, если вы берете
Robots are capable of performing repetitive tasks with a higher degree of precision and accuracy than are humans, and without muscle fatigue.
Роботы способны выполнять повторяющиеся задачи с более высокой степенью точности и достоверности, нежели люди, и не страдают от мышечной усталости.
Some of them are repetitive.
Некоторые из них дублируют друг друга.
From the repetitive noise in your head?
Из повторяющегося шума в твоей голове?
And in this example, you can see that the components of this stair are repetitive, but they're repetitive without being modular.
На этом примере вы видите, что компоненты лестницы повторяются но повторяются они не одинаково.
Food in prison is repetitive and of low quality.
Питание в тюрьме однообразное и некачественное.
The number of first time marriages and repetitive marriages.
Количество первых браков и неоднократных браков
This repetitive or periodic motion is characteristic of waves.
Это повторяющееся, периодическое движение и является характеристикой волн.
Common analysis should increasingly replace repetitive analysis of individual agencies.
Общий анализ должен постепенно вытеснить периодически повторяющиеся анализы, проводимые отдельными учреждениями.
To find these repetitive patterns, we look towards the heavens.
Для нахождения этих шаблонов мы обращаемся к небесам.
Assists in the prevention and recovery of Repetitive Strain Injury (RSI)
Помощь в профилактике и восстановления Repetitive Strain Injury (RSI)
But a short repetitive song can get lodged in your brain.
В вашей голове.
tasks and sub tasks to be undertaken,
задачи и подзадачи, которые должны быть выполнены
Tasks
ДАННЫЕ
Tasks
Tasks
Задачи
tasks
задания
Tasks
Задачиtype of folder content
Tasks
ЗадачаNAME OF TRANSLATORS
Tasks
Задача
Tasks
Уникальный идентификатор задачи.
But for large, repetitive trial and error tasks, such as code breaking, the speed and power of this integrated Universe Computer'' would be vastly superior to anything we could ever hope to build, right?
Но для больших итерационных задач, решаемых методом проб и ошибок, например взлом кодов, скорость и мощность такого интегрированного Вселенского компьютера в значительной степени превосходили бы все, что мы когда либо надеялись создать, ведь правда?
Its call is a repetitive loud and hollow call by the male.
Вокализация птицы это громко повторяющейся и пустой зов самца.
Repetitive this may sound but these agreed parameters merit repetition and reiteration.
Быть может, это и звучит как повтор, но эти согласованные параметры заслуживают и повторения и напоминания.
Try to prevent Repetitive Strain Injury by reminding a user to rest.
Периодически напоминает пользователям об отдыхе для предупреждения хронического растяжения сухожилий травматического характера.
Scheduled tasks
Назначенные задания
Automate tasks
Автоматизация задач
Tasks 1.
1.
Operational tasks
Оперативные задачи
Associated tasks
консультационное обслуживание государственных и частных клиентов и
Supporting tasks
Вспомогательные задачи
Scheduled Tasks
Запланированные задания
Solving Tasks
Решение задач
No tasks
16 разрядов
CD Tasks
Задания CD
DVD Tasks
Задания DVD
No tasks...
Нет заданий... The environmental variable name ie HOME, MAILTO etc
Processed tasks
Запущенные задачи
Loading tasks...
Загрузка задач...
All Tasks
Все задачи
No tasks.
Нет задач.
Filter Tasks...
Фильтровать задачи...
Delete Tasks
Удалить задачу
Required Tasks
Название календаря

 

Related searches : Reduce Repetitive Tasks - Repetitive Manufacturing - Repetitive Motion - Repetitive Strain - Repetitive Movements - Not Repetitive - Repetitive Error - Repetitive Data - Repetitive Orders - Repetitive Character - Repetitive Manner - Repetitive Codes - Repetitive Environment