Translation of "request permission" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Request permission to change altitude to 12,000.
Запрашиваю разрешение сменить высоту на 12 тысяч.
I would like to request permission to address the Fourth Committee on the question of Western Sahara.
I would like to request permission to address the Fourth Committee on the question of Western Sahara.
Прошу Вас предоставить мне возможность выступить в Четвертом комитете по вопросу о Западной Сахаре.
I have the honour to request permission to address the Fourth Committee on the question of Western Sahara.
(Подпись) Аня Оксалампи Исполнительный секретарь Яакааре Редхрик
I have the honour to request permission to address the Fourth Committee on the question of Western Sahara.
Прошу Вас предоставить мне возможность выступить на заседании Четвертого комитета по вопросу о Западной Сахаре.
I have the honour to request permission to address the Fourth Committee on the question of Western Sahara.
(Подпись) Раббани Мохамед Абделькадер Представитель сахарского народа Бывший министр ПОЛИСАРИО
I have the honour to request permission to address the Fourth Committee on the question of Western Sahara.
Имею честь просить Вас предоставить мне возможность выступить на заседании Четвертого комитета по вопросу о Западной Сахаре.
Moreover, duties relating to the approval of request and permission are duly assigned to officials of higher ranks.
Кроме того, для одобрения просьбы о выдаче разрешения необходимо согласие со стороны должным образом уполномоченных руководящих должностных лиц.
It may wish to draw attention to the possibility for individuals to request permission to attend Executive Body meetings.
Он может пожелать обратить внимание на имеющуюся у отдельных лиц возможность обращения с просьбой о предоставлении разрешения на участие в совещаниях Исполнительного органа.
Permission
Права
Permission ?
Разрешение .
I request your permission to intervene during the debate on the question of Western Sahara in the Special Political and Decolonization Committee.
Прошу Вас разрешить мне выступить в ходе обсуждения вопроса о Западной Сахаре в Комитете по специальным политическим вопросам и вопросам деколонизации.
According to the guidelines, the Minister of Culture should make a decision on a request for permission to export within two weeks.
Как правило, экспортный контроль осуществляется за культурными ценностями, возраст которых свыше 50 лет и стоимость которых превышает определенный стоимостной лимит.
You must address your request for permission to the Minister of Education, Culture and Science through the State Inspectorate for Cultural Heritage.
Форма должна быть заполнена в трех экземплярах, разборчиво и без исправлений.
Permission denied
Доступ запрещен
Permission denied
В доступе отказано
Asking permission
Спрашивая разрешение
with permission.
С.
Change Permission
Изменить права
Permission denied
Нет доступа
Permission denied.
Доступ запрещён.
permission error
ошибка доступа
Permission denied
Доступ запрещён. QNativeSocketEngine
With permission.
С разрешения владельца.
Permission, Hetman!
Дозволь, гетман!
Permission, Hetman!
Дозволь, гетмане!
Permission, Hetman?
Дозволь, гетман?
Permission granted.
Прекрасно.
Permission? Aye.
Разрешение?
All without asking permission, because permission has already been granted
Всё не спрашивая разрешения, потому что разрешение уже было дано
This is without my permission. I don't need anyone's permission.
Я протестую, милорд, без моего разрешения.
Used with Permission
Использовано с разрешения
Uses with permission
Используется с разрешения
Used by permission
Используется с разрешения автора.
Taken with permission.
Использовано с разрешения.
Use with permission.
Использовать с разрешения правообладателя.
Permission to use.
Используется по разрешения.
Used with permission.
Публикуется с разрешения.
Reused with permission.
Используется с разрешения.
Published with permission.
Я не сталкивался с такими проблемами.
Shared with permission.
Распространяется с разрешения.
Republished with permission.
Перевод опубликован с разрешения.
Used with permission
Использовано с разрешения.
We need permission.
Нам нужно разрешение.
With your permission.
С вашего позволения.

 

Related searches : Permission Request - Request Permission From - Request For Permission - Request Your Permission - Permission Request Form - Copyright Permission - Seek Permission - Working Permission - Permission Letter - Granted Permission - Permission For - Permission From - Special Permission