Translation of "retire for" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

Retire?
Уйти на покой?
Retire.
Отставка.
They retire behind.
Они отступить за.
Pardon. Gentlemen, retire.
Господа, расходитесь.
I want to retire.
Я хочу уйти на пенсию.
Tom wants to retire.
Том хочет уйти на пенсию.
When did you retire?
Когда ты вышел на пенсию?
Tom can't retire yet.
Том ещё не может выйти на пенсию.
I can't retire yet.
Я пока не могу выйти на пенсию.
Shared partner can retire
Общие партнер может уйти в отставку
You don't just retire.
Пенсию! Вы не просто уйти в отставку.
That's long enough for a generation of managers to retire.
Этого времени достаточно, чтобы сменилось целое поколение управленцев.
Your Honor .. there is no need for us to retire.
Ваша честь, мы приняли решение.
We retire at eleven o'clock.
Мы уходим в одиннадцать.
I have decided to retire.
Я решил уйти на пенсию.
I have decided to retire.
Я решил уйти в отставку.
I never want to retire.
Я никогда не хочу выходить на пенсию.
Tom finally had to retire.
Тому в конце концов пришлось уйти на пенсию.
You're too young to retire.
Ты слишком молод, чтобы идти на пенсию.
Tom will retire next spring.
Том выйдет на пенсию следующей весной.
Tom can't afford to retire.
Том не может позволить себе выйти на пенсию.
The lady wants to retire.
Мадмуазель уходит. Проводите.
Retire we to our chamber
Скорее в нашу спальню.
Good, I retire to me.
Хорошо, я оставляю вас.
I want to retire, understand?
Я хочууйти на покой. Ты понимаешь или нет?
I might even retire here.
Я подумываю остаться насовсем.
What did he retire on?
Почему он ушел на пенсию?
Will you just retire, Yumeko?
Юмеко, уйдешь на покой?
The jury will now retire.
Присяжные свободны.
Now, fortunately, she can finally retire.
В настоящее время, к счастью, она наконец то уходит в отставку .
She announced her intention to retire.
Она объявила о своём намерении уйти на пенсию.
I don't want to retire yet.
Я ещё не хочу на пенсию.
Tom plans to retire in October.
Том планирует в октябре выйти на пенсию.
Tom plans to retire next year.
Том планирует в следующем году выйти на пенсию.
Baby boomers are starting to retire.
Бебибумеры начинают выходить на пенсию.
I'll never be able to retire.
Я никогда не смогу уйти на пенсию.
I'm going to retire this year.
Я планирую отойти от дел в этом году.
Then be courageous, and leave. Retire.
Так будьте мужественны до конца, Лев Ипполитыч, уйдите.
They simply want to retire us.
Они хотят нас сдать в архив.
I like privacy when I retire.
Мне нравится побыть в одиночестве во время отдыха.
We retire early on the farm.
На ферме мы ложимся рано.
Don't you think this is a good moment for you to retire?
Я слушаю. вы не находите, что для вас сейчас самый подходящий момент подать заявление об уходе?
Now, us men will retire to the drawing room... for brandy and cigars.
А теперь мы, мужчины, удалимся в гостинную для бренди и сигар.
And then one day, boom, we retire.
А потом вдруг рраз! И в один прекрасный день на пенсию.
If I retire I burn my boats.
Выйдя в отставку, я сожгу свои корабли.

 

Related searches : Retire From - Retire Employees - I Retire - Retire Early - Retire Shares - Retire Assets - Retire Quota - Retire Debt - Will Retire - Going To Retire - Decided To Retire - Set To Retire