Translation of "riot gun" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

A cop lost his gun in the riot.
Один коп потерял свою пушку во время беспорядков.
Officials now admit that a policeman lost his gun in the riot last night.
Официальные лица сейчас признаются, что один из полицейских потерял свой пистолет во время беспорядков прошлой ночью.
Riot? I don't see any riot.
Не вижу никакой драки.
Riot!
Riot!
Riot!
Riot!
He's a riot!
Он ужасно забавный!
The name Riot!
Название Riot!
The Final Riot!
The Final Riot!
Riot control supplies
Предметы, используемые при борьбе с массовыми беспорядками
Look, the riot.
Смотри, беспорядки.
There's a riot!
Беспорядки!
Set free Pussy Riot! We won't stay quiet, set free Pussy Riot!
Pussy Riot! ?? ?? ????? ???????, ??????????
He instigated the riot.
Он спровоцировал бунт.
It was a riot.
Это был бунт.
(x) Riot control supplies .
x) Средства, используемые при борьбе с массовыми беспорядками
They're showing the riot!
Показывают беспорядки!
Riot cops are coming!
Копы для подавления бунта уже в пути!
Looks like a riot.
Похоже на бунт.
This is a riot!
Это же бунт!
There's a riot downstairs.
В зале драка.
Your gun, your gun...
Твой револьвер? ..
When the riot cops arrive
Чтобы защитить нас от зла
Free Pussy Riot! visit freepussyriot.org
Pussy Riot! ?????? ?????????? ?? freepussyriot.org ???????? ?????? ????? ?????, ???? ????????
We're here about a riot!
Нам сказали, здесь драка
It's started quite a riot
Источник пересуд
There's the gun. One gun.
А вот пистолет.
Riot clean up team in Peckham.
Команда волонтеров, помогающих в уборке.
He was killed in the riot.
Он был убит во время бунта.
(xi) Riot control supplies . 40 000
xi) Материалы для подавления массовых выступлений 40 000
Riot control supplies Charter of vessels
Предметы, используемые при борьбе с массовыми беспорядками
Your bogus riot fucked it up!
А твои паршивые беспорядки мне все испортили!
Keep it down to a riot!
Джеральд, присядь, не горячись.
This is a riot, not Bazaar!
Что это у вас всегда такие базары? Базар, базар...
There's a riot! Hey, Elmo's done off.
Беспорядки! Все, Улица Сезам закончилась.
After leaving Quiet Riot, Sarzo formed M.A.R.S.
В сентябре 1982 года Руди Сарзо покинул Оззи для восстановления Quiet Riot.
They are generally used for riot control.
На малых расстояниях представляет угрозу для жизни.
Provision under this heading includes riot supplies.
103. По данной рубрике ассигнования не предусматриваются.
(viii) Riot control supplies . (1 573 500)
viii) Средство борьбы с массовыми беспорядками (1 573 500)
Were you in the riot last night?
Вы участвовали в беспорядках прошлой ночью?
Hey, Jim, call out the riot squad.
Эй, Джин, готовься звать подкрепление.
I don't hear or see any riot.
Никакой драки я не слышу и не вижу.
If you riot, he will be blamed!
И если вы взбунтуетесь, то обвинят его!
Maybe the gun. The gun we're looking for.
Пистолет, который мы ищем?
A bayonet or a machine gun? Machine gun, naturally.
Конечно, пулемет.
Gun control
Контроль за оружием

 

Related searches : Run Riot - Riot Control - Riot Act - Riot Squad - Race Riot - Laugh Riot - Riot Helmet - Ran Riot - Prison Riot - Riot Police - Riot Gear - Riot Against