Translation of "roof rack" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
That car has a roof rack. | У той машины есть багажник на крыше. |
Rack | СтойкаStencils |
JACK Rack | JACK Rack |
Jack Rack | Jack RackGenericName |
The Rack | Стойка |
Test Tube Rack | Штатив для пробирок |
Stereo LADSPA effects rack | Стэнд стерео эффектов LADSPA |
Dez, don't rack off! | Дез, стани! |
Rack your brains, please. | Подумай хорошенько. |
That's a towel rack. | Это стойка для полотенец. |
You threw the bottle rack... . | Dijon, Ulysse fin de siècle, 1990. |
The hat's hanging on the rack. | Шляпа висит на вешалке. |
That horse with a hat rack. | Ту лошадь с крючками для шляп. |
Keep him on the rack longer. | Мучайте его дальше. |
Put our bags up on the rack. | Поставьте наши чемоданы на полку. |
Here, don't put that on the rack. | Не кладите это на полку, хорошо? |
Roof | Крыша |
Roof | Рама |
Let me put those on the rack for you. | Давайте я положу их вам на полку. |
The roof. | Потолок. |
My roof? | Моем доме? |
Hang your coat and hat up on the rack over there. | Повесьте своё пальто и шляпу на вешалку вон там. |
Exhibited in the basement is the torture rack from Sarkander s time. | В подвальном этаже установлена дыба со времен Саркандера. |
That cottage bay seemed to be going to rack and ruin. | Тот дом выглядел пустым и заброшенным. |
I can't see her face. She's sitting behind a clothes rack. | Не вижу лица, она сидит за вешалкой. |
Can I put those up on the rack for you, Father? | Могу ли я положить их на вашу полку, патер? |
The roof leaks. | Крыша протекает. |
Off the roof. | Вон с крыши! |
It's my roof. | Да, ваша честь. |
On the roof. | Где выждет? На крыше уборной. |
This is our roof in New York, the roof of the studio. | Это наша крыша в Нью Йорке, крыша студии. |
The roof you made together, is the roof of your own house. | Крыша, которую вы вместе починили, это крыша вашего дома. |
I can't divulge anything personal, but see that chesterfield on the rack? | Ничего личного, но посмотрите на это пальто на вешалке. |
Go to your rack, there's the race tomorrow, and don't talk anymore. | Здравствуйте, синьора. Кстати, завтра у вас бег. Хватит болтать. |
A ticket collector doesn't have to rack his brain to punch tickets. | Конролер в метро не ломает голову, пробивая билетики |
The roof is leaking. | Крыша протекает. |
Climb onto the roof. | Заберись на крышу. |
Climb onto the roof. | Залезь на крышу. |
Climb onto the roof. | Залезьте на крышу. |
I'm on the roof. | Я на крыше. |
The roof raised high, | и крышей возвышенной, ближайшим небом Вселенной |
The roof raised high, | и кровлей вознесенной, |
The roof raised high, | Оно снабжает землю светом и помогает ее жителям определять стороны света. Именно с неба Аллах проливает дожди, ниспосылает свою милость и одаряет людей пропитанием. |
The roof raised high, | Клянусь кровлей возведенной! |
The roof raised high, | небом, воздвигнутым без опор, |
Related searches : Interior Roof Rack - Roof Luggage Rack - Spice Rack - Ladder Rack - Ski Rack - Rack Room - Grill Rack - Rack Gear - Toothed Rack - Mobile Rack - Clothing Rack - Rear Rack