Translation of "routine blood test" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Blood - translation : Routine - translation : Routine blood test - translation : Test - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Or, a routine blood test might count too many white cells or elevated liver enzymes. | Или при обычном анализе крови будет обнаружен избыток лейкоцитов или повышенный уровень ферментов печени. |
Your blood test, Doctor? | Вашу кровь? |
Examples include a missed lunch bolus, a missed blood glucose test, a new blood glucose test 15 minutes after a low blood glucose test, etc. | Примеры действий пропущенный болюс перед обедом, пропущенная проба на уровень глюкозы крови, новая проба на ГК через 15 минут после низкого результата пробы на ГК и др. |
The blood test is normal. | Анализ крови в норме. |
Until, in May 2008, a routine visit to my doctor and a routine blood test produced evidence in the form of an alkaline phosphatase number that something might be wrong with my bones. | Пока в мае 2008 года на очередном медосмотре обычный анализ крови не выявил по количеству щелочной фосфатазы, что с моими костями что то не так. |
He's up for half an hour on a routine test. | Отдыхает в течение получаса перед обычным тестом. |
In your test, you should uncomment the newpath smooth routine and the print routine that outputs my result, | В вашем темте, вы должны разкомментировать новый путь шаблона smooth и распечатать шаблон, который выводит мой результат, |
Do a blood test on him. | Сделай анализ его крови. |
Myshkin Ingawale A blood test without bleeding | Мышкин Ингавал Бескровный анализ крови |
So that's our general blood work test. | Это наш общий анализ крови. |
How's the result of the blood test? | Какая сейчас реакция Вассермана? |
I'd like you to have a blood test. | Я хочу, чтобы вам сделали анализ крови. |
I'd like you to have a blood test. | Я хочу, чтобы тебе сделали анализ крови. |
Do my blood test in a few days. | Через пару дней мою кровь тоже пошли на анализ. |
Blood test results are this great source of information. | Анализ крови это прекрасный источник информации. |
Well, they have to test our blood first, so... | Ну, сначала надо проверить кровь, так что... |
I can only test for the blood reaction here. | Здесь я могу только проверить реакцию крови. |
Routine. Just routine. | Просто формальность. |
The blood test is divided into different systems where people with microscopes analyze the blood. | Анализ крови также разделяется на несколько этапов, люди смотрят в микроскоп и анализируют состав. |
Your tissue and blood test results are unfortunately very bad. | Ваша ткань и результаты анализа крови, к сожалению, очень плохо. |
This is the most painless blood test I've ever had. | Это самый безболезненный анализ крови, в котором я когда либо участвовал. |
And did you subsequently test the blood of the dead woman? | Затем вы проверили кровь убитой? |
Health On April 11, 2012, Buffett was diagnosed with stage I prostate cancer during a routine test. | В апреле 2012 года у Баффеттa был диагностирован рак простаты на первой стадии. |
On waking, they would test their blood glucose level periodically until lunch. | С момента пробуждения следует периодически измерять уровень глюкозы крови до обеда. |
The routine | Рутина |
Just routine. | Обычное дело. |
Police routine. | Полицейская рутина. |
Routine check. | Рутинная проверка. |
Strictly routine. | Обычная рутина. |
Yeah, routine. | Да, текучка. |
D dimer concentration may be determined by a blood test to help diagnose thrombosis. | Для диагностики тромбоза можно определить концентрацию D димеров в крови тест на D димеры. |
I don't know how they'd test for blood, but I could ask Reginald Tasker. | Я не знаю, как в полиции ищут кровь, но я могу спросить Реджинальда Таскера. |
It's pretty routine. | Скукотища. |
It's pretty routine. | Она крайне монотонна. |
It's pretty routine. | Он крайне монотонен. |
It's pretty routine. | Оно крайне монотонно. |
It's routine procedure. | Это рутинная процедура. |
FHT routine, bugfixes | Новая процедура БПФ, исправления ошибок |
Nah, it's routine. | А! |
The morning routine. | Будничная рутина. |
No, just routine. | И как прессконференция? |
Histoplasmosis can also be diagnosed by a test for antibodies against Histoplasma in the blood. | Он также может быть диагностирован при помощи теста на антитела против Histoplasma в крови. |
Increasingly, national programmes employ routine opt out HIV testing of pregnant women, even during labour and delivery, without pre test counselling. | В рамках национальных программ все чаще применяется практика, когда беременные женщины проходят проверку на ВИЧ по желанию , даже во время родов, без предварительного консультирования. |
In high school, a classmate once said that Brian Goldman would study for a blood test. | В школе мой одноклассник однажды сказал, что Брайан Голдман будет изучать литературу, чтобы сдать анализ крови. |
Always the same routine... | Всегда же рутина... |
Related searches : Test Routine - Routine Test - Blood Test - Routine Blood Samples - Routine Test Report - Self Test Routine - Occult Blood Test - Blood Pressure Test - Blood Test For - Blood Test Results - Routine Chores - Routine Servicing