Translation of "routine blood test" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Or, a routine blood test might count too many white cells or elevated liver enzymes.
Или при обычном анализе крови будет обнаружен избыток лейкоцитов или повышенный уровень ферментов печени.
Your blood test, Doctor?
Вашу кровь?
Examples include a missed lunch bolus, a missed blood glucose test, a new blood glucose test 15 minutes after a low blood glucose test, etc.
Примеры действий пропущенный болюс перед обедом, пропущенная проба на уровень глюкозы крови, новая проба на ГК через 15 минут после низкого результата пробы на ГК и др.
The blood test is normal.
Анализ крови в норме.
Until, in May 2008, a routine visit to my doctor and a routine blood test produced evidence in the form of an alkaline phosphatase number that something might be wrong with my bones.
Пока в мае 2008 года на очередном медосмотре обычный анализ крови не выявил по количеству щелочной фосфатазы, что с моими костями что то не так.
He's up for half an hour on a routine test.
Отдыхает в течение получаса перед обычным тестом.
In your test, you should uncomment the newpath smooth routine and the print routine that outputs my result,
В вашем темте, вы должны разкомментировать новый путь шаблона smooth и распечатать шаблон, который выводит мой результат,
Do a blood test on him.
Сделай анализ его крови.
Myshkin Ingawale A blood test without bleeding
Мышкин Ингавал Бескровный анализ крови
So that's our general blood work test.
Это наш общий анализ крови.
How's the result of the blood test?
Какая сейчас реакция Вассермана?
I'd like you to have a blood test.
Я хочу, чтобы вам сделали анализ крови.
I'd like you to have a blood test.
Я хочу, чтобы тебе сделали анализ крови.
Do my blood test in a few days.
Через пару дней мою кровь тоже пошли на анализ.
Blood test results are this great source of information.
Анализ крови это прекрасный источник информации.
Well, they have to test our blood first, so...
Ну, сначала надо проверить кровь, так что...
I can only test for the blood reaction here.
Здесь я могу только проверить реакцию крови.
Routine. Just routine.
Просто формальность.
The blood test is divided into different systems where people with microscopes analyze the blood.
Анализ крови также разделяется на несколько этапов, люди смотрят в микроскоп и анализируют состав.
Your tissue and blood test results are unfortunately very bad.
Ваша ткань и результаты анализа крови, к сожалению, очень плохо.
This is the most painless blood test I've ever had.
Это самый безболезненный анализ крови, в котором я когда либо участвовал.
And did you subsequently test the blood of the dead woman?
Затем вы проверили кровь убитой?
Health On April 11, 2012, Buffett was diagnosed with stage I prostate cancer during a routine test.
В апреле 2012 года у Баффеттa был диагностирован рак простаты на первой стадии.
On waking, they would test their blood glucose level periodically until lunch.
С момента пробуждения следует периодически измерять уровень глюкозы крови до обеда.
The routine
Рутина
Just routine.
Обычное дело.
Police routine.
Полицейская рутина.
Routine check.
Рутинная проверка.
Strictly routine.
Обычная рутина.
Yeah, routine.
Да, текучка.
D dimer concentration may be determined by a blood test to help diagnose thrombosis.
Для диагностики тромбоза можно определить концентрацию D димеров в крови тест на D димеры.
I don't know how they'd test for blood, but I could ask Reginald Tasker.
Я не знаю, как в полиции ищут кровь, но я могу спросить Реджинальда Таскера.
It's pretty routine.
Скукотища.
It's pretty routine.
Она крайне монотонна.
It's pretty routine.
Он крайне монотонен.
It's pretty routine.
Оно крайне монотонно.
It's routine procedure.
Это рутинная процедура.
FHT routine, bugfixes
Новая процедура БПФ, исправления ошибок
Nah, it's routine.
А!
The morning routine.
Будничная рутина.
No, just routine.
И как прессконференция?
Histoplasmosis can also be diagnosed by a test for antibodies against Histoplasma in the blood.
Он также может быть диагностирован при помощи теста на антитела против Histoplasma в крови.
Increasingly, national programmes employ routine opt out HIV testing of pregnant women, even during labour and delivery, without pre test counselling.
В рамках национальных программ все чаще применяется практика, когда беременные женщины проходят проверку на ВИЧ по желанию , даже во время родов, без предварительного консультирования.
In high school, a classmate once said that Brian Goldman would study for a blood test.
В школе мой одноклассник однажды сказал, что Брайан Голдман будет изучать литературу, чтобы сдать анализ крови.
Always the same routine...
Всегда же рутина...

 

Related searches : Test Routine - Routine Test - Blood Test - Routine Blood Samples - Routine Test Report - Self Test Routine - Occult Blood Test - Blood Pressure Test - Blood Test For - Blood Test Results - Routine Chores - Routine Servicing