Translation of "run into mistakes" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

And run into Salami?
И столкнуться с Салями?
I run into Tom occasionally.
Я иногда сталкиваюсь с Томом.
I run into Tom occasionally.
Я иногда пересекаюсь с Томом.
I've certainly run into it.
У меня точно было такое.
Often we run into obstacles.
Часто все же возникали проблемы.
Maybe I'll run into you.
Может, я встречусь там с тобой.
Supposin' you run into Charlie.
Я полагаю, ты сразу же побежишь к Чарли.
We've run into this before.
Мы с этим уже сталкивались.
Those mistakes were taken into account when preparing for today's game?
Эти ошибки были учтены при подготовке к сегодняшней игре?
Here, however, we run into trouble.
Однако, здесь мы сталкиваемся с неприятностями.
You run into Japanese tourists everywhere.
Повсюду натыкаешься на японских туристов.
We'll run them into the ground.
Мы их разнесём.
We've run into a wolf pack.
Мы забрались в волчью пасть.
What did you run into, Spencer?
Что с тобой случилось, Спенсер?
The costs will run into the millions.
Затраты составят миллионы евро.
Drive carefully, or you'll run into trouble.
Езжай осторожней, иначе у тебя будут проблемы.
I don't want to run into Tom.
Я не хочу столкнуться с Томом.
I don't want to run into Tom.
Я не хочу наткнуться на Тома.
I run into Tom all the time.
Я всё время натыкаюсь на Тома.
We run into each other quite often.
Мы довольно часто пересекаемся.
You're going to run into the governor.
Вам стоит бежать к губернатору.
We may run into him any moment.
Мы можем столкнуться с ним в любой момент.
How nice to run into you again.
Как приятно опять с вами столкнуться.
I've been hoping to run into you.
Я очень хотела увидеть вас.
Ideas for carbon taxes run into resistance everywhere.
Идеи относительно ввода налога на выбросы углерода сталкиваются с сопротивлением во всем мире.
I am glad to run into you here.
Я рад, что встретился здесь с тобой.
I often run into her at the supermarket.
Я часто сталкиваюсь с ней в супермаркете.
The cost will run into thousands of dollars.
Это обойдётся в тысячи долларов.
One never knows whom one might run into.
Никогда не знаешь, на кого напорешься.
How did we run into one another here?
Как мы умудрились здесь столкнуться?
You might run into some trouble over there.
Тебе небезопасно идти туда.
We may run into each other again someday.
Может, когданибудь мы встретимся еще раз.
You might run into a big libel suit!
Всё может измениться.
You did run into a door, didn't you?
Ты натолкнулся на дверь, не так ли?
... you're going to run into many, many problems.
...тебе придётся пройти через множество, множество проблем.
Mistakes happen.
Ошибки случаются.
Serious mistakes
Большие ошибки
But again, we run into the problem of financing.
Но мы снова упираемся в проблему финансирования.
Drive more carefully, or you will run into trouble.
Веди аккуратнее или неприятностей не оберешься.
I saw a black cat run into the house.
Я увидел, как в дом забежала чёрная кошка.
The train was run into by a passenger train.
Двое погибших ехали в поезде без билета.
But it comes into its oWn When We run.
Ние почти не го използваме когато вървим, но не и когато бягаме.
If I get up shall I run into you?
Если я встаю я буду работать на вас?
It's like trying to run into a brick wall.
Это как пытаться бежать в кирпичную стену.
Ask me if you run into a difficult word
Можешь спросить меня, если наткнешься на трудное слово

 

Related searches : Run Into - Run Into Something - Run Into Hardship - Run Into Him - Run Into Delay - Run Into Friends - Run Into Costs - Run Into Timeout - Run Into Issues - Run Into Difficulties - Run Into Danger - Run Into Debt - Run Into Error - Run Into Trouble