Translation of "running aground" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
The ship ran aground. | Корабль сел на мель. |
A ship aground, sending up rockets! | Корабль наскочил на скалы! |
We seem to have run aground. | Похоже, сели на мель. |
My boat ran aground on a sandbar. | Моя лодка наскочила на песчаную отмель. |
But we must run aground on a certain island. | Нам должно быть выброшенными на какой нибудь остров. |
Come on, everybody, down to the bay. Notify the coast guard. She's aground. | Скорее, все туда! |
She was sent to capture the Bounty mutineers in 1790 and ran aground in 1791. | Участвовал в экспедиции по поимке мятежников с Bounty в 1790 сел на мель в 1791. |
There's something she knows about the ship's going aground... that I can't repeat over the air. | Она чтото знает об этой ситуации, но это не телефонный разговор. Неужели? |
Keep running, keep running! | Беги, беги! |
On 18 January, the ship ran aground off the west coast of Fuerteventura in the Canary Islands. | 18 января корабль сел на мель возле Фуэртевентуры, Канарские острова. |
The EU ran aground two years ago when France and the Netherlands said no to the European constitution. | ЕС сел на мель два года назад, когда Франция и Нидерланды сказали нет европейской конституции. |
running | прогресс |
Running | Выполняется |
Running | Запуск |
Running | Активный |
running | Первый цвет переднего плана |
Running | Используемые |
running | запущенprocess status |
Running.... | Выполняется... |
Running | ВыполняетсяThe transfer is stopped |
Running | Запущенные |
Running | Ресурс |
He observed 12 battleships and cruisers, three or four of which seemed to be badly listing or to be aground. | Дэва увидел 12 броненосцев и крейсеров, три или четыре из которых казались сильно повреждёнными или выбросившимися на берег. |
Precipice running to and running from human beings. | Край пропасти то ближе, то дальше. |
You're Mr. Producer, always running things, running me. | Вы, Мр продюсер, руководите всем и руководите мной. |
Fearing that we would run aground on rocky ground, they let go four anchors from the stern, and wished for daylight. | Опасаясь, чтобы не попасть на каменистые места, бросили с кормы четыре якоря, и ожидали дня. |
I'm not running, but I'm really running, he said. | Я не тороплюсь, но я действительно тороплюсь , сказал он. |
Refugees running. | Беженцы убегают. |
Start running. | Начинай бежать. |
Start running. | Начинайте бежать. |
Keep running. | Продолжай бежать. |
Stop running! | Перестань бежать! |
Stop running! | Перестаньте бежать! |
Stop running. | Перестань бежать. |
Stop running. | Перестаньте бежать. |
Not Running | Не запущен |
Running Uploads | Запущенные раздачи |
Running Downloads | Запущенные загрузки |
Running Time | Продолжительность |
Running program | Выполнение программы |
Already Running | Программа уже запущена |
Running command... | Запуск команды... |
Not running | Не запущена |
Keep Running | Продолжить |
Game running... | Игра продолжается... |
Related searches : Ran Aground - Aground(p) - Run Aground - Not Running - By Running - Running Period - Running Start - Idle Running - Running Condition - Running Yield - Running Away - Running Back