Translation of "running aground" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

Aground - translation : Running - translation : Running aground - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

The ship ran aground.
Корабль сел на мель.
A ship aground, sending up rockets!
Корабль наскочил на скалы!
We seem to have run aground.
Похоже, сели на мель.
My boat ran aground on a sandbar.
Моя лодка наскочила на песчаную отмель.
But we must run aground on a certain island.
Нам должно быть выброшенными на какой нибудь остров.
Come on, everybody, down to the bay. Notify the coast guard. She's aground.
Скорее, все туда!
She was sent to capture the Bounty mutineers in 1790 and ran aground in 1791.
Участвовал в экспедиции по поимке мятежников с Bounty в 1790 сел на мель в 1791.
There's something she knows about the ship's going aground... that I can't repeat over the air.
Она чтото знает об этой ситуации, но это не телефонный разговор. Неужели?
Keep running, keep running!
Беги, беги!
On 18 January, the ship ran aground off the west coast of Fuerteventura in the Canary Islands.
18 января корабль сел на мель возле Фуэртевентуры, Канарские острова.
The EU ran aground two years ago when France and the Netherlands said no to the European constitution.
ЕС сел на мель два года назад, когда Франция и Нидерланды сказали нет европейской конституции.
running
прогресс
Running
Выполняется
Running
Запуск
Running
Активный
running
Первый цвет переднего плана
Running
Используемые
running
запущенprocess status
Running....
Выполняется...
Running
ВыполняетсяThe transfer is stopped
Running
Запущенные
Running
Ресурс
He observed 12 battleships and cruisers, three or four of which seemed to be badly listing or to be aground.
Дэва увидел 12 броненосцев и крейсеров, три или четыре из которых казались сильно повреждёнными или выбросившимися на берег.
Precipice running to and running from human beings.
Край пропасти то ближе, то дальше.
You're Mr. Producer, always running things, running me.
Вы, Мр продюсер, руководите всем и руководите мной.
Fearing that we would run aground on rocky ground, they let go four anchors from the stern, and wished for daylight.
Опасаясь, чтобы не попасть на каменистые места, бросили с кормы четыре якоря, и ожидали дня.
I'm not running, but I'm really running, he said.
Я не тороплюсь, но я действительно тороплюсь , сказал он.
Refugees running.
Беженцы убегают.
Start running.
Начинай бежать.
Start running.
Начинайте бежать.
Keep running.
Продолжай бежать.
Stop running!
Перестань бежать!
Stop running!
Перестаньте бежать!
Stop running.
Перестань бежать.
Stop running.
Перестаньте бежать.
Not Running
Не запущен
Running Uploads
Запущенные раздачи
Running Downloads
Запущенные загрузки
Running Time
Продолжительность
Running program
Выполнение программы
Already Running
Программа уже запущена
Running command...
Запуск команды...
Not running
Не запущена
Keep Running
Продолжить
Game running...
Игра продолжается...

 

Related searches : Ran Aground - Aground(p) - Run Aground - Not Running - By Running - Running Period - Running Start - Idle Running - Running Condition - Running Yield - Running Away - Running Back