Translation of "saddle sores" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

Sores on the lips are strange.
Язвы на губах, любопытно.
Saddle for
Прочие данные
And saddle.
И седло.
Fold Saddle Stitch
Сфальцевать и прошить
Saddle my horse!
Пленшетт, седлай мою лошадь!
Saddle the horse.
Седлай лошадь.
Saddle the horses!
Седлай коней!
Upper Saddle River, 2002.
New Jersey Upper Saddle River, 2002.
Cairo, the Saddle zone.
Каир. Каирский базар.
And the saddle, Janet.
И седло, Джанет.
Saddle him up, Joe.
Оседлайте его, Джо.
Go saddle my pinto.
Что Седлай мою лошадь
Emile, saddle our horses.
Эмиль, приведи лошадей.
Let's saddle up, Clete.
Седлай, Клит.
Is the saddle still on?
Седло у вас ещё готовят?
Go on, saddle him up.
Давай, поставь.
Can you ride without a saddle?
Вы умеете ездить без седла?
Upper Saddle River, NJ Prentice Hall.
Upper Saddle River, NJ Prentice Hall.
The saddle is outlined in yellow.
Седло обведено желтым.
And I'll throw in the saddle.
Только оплачивай его кормежку я ещё и седло добавлю.
Tell Pierre to saddle the horses.
Давайте присядем за стол.
Put a saddle on him, Kane.
Поставь седло, Кейн.
Somebody's got to saddle the horse.
Ктото оседлал лошадь.
Saddle up Semiramis for 9 o'clock.
Оседлать Семирамиду ровно в 9.
The saddle and the entire ammunition!
Седло и всю амуницию!
Let's saddle our horses and go riding.
Давайте оседлаем лошадей и поедем кататься.
Therefore, this point is a saddle point.
Поэтому, точка formula_2 данной функции седловая.
Sam, saddle the bay as well. Chadwick.
Сэм, приготовьте ещё лошадь.
Sorry about the saddle, Kid. Ready, Kid?
Извини, Кид, но седло придётся сбросить .
Have you got my old hunting saddle?
Ты не видел моё старое охотничье седло?
You still look bad in the saddle!
В седле ты до сих пор выглядишь никудышно!
no white horse with a golden saddle.
ни белой лошади с золотым седлом.
A certain beggar, named Lazarus, was laid at his gate, full of sores,
Был также некоторый нищий, именем Лазарь, который лежал у ворот его в струпьях
Many lose their feathers and develop sores from rubbing against the wire cage.
Многие теряют их перья и развиваются раны от протирки против проводной клетки.
I suffered from tendinitis on my shoulders and saltwater sores on my bottom.
У меня воспалились ткани на плечах, а от соленой воды появились язвы на ягодицах.
Upper Saddle River, New Jersey Wharton School Publishing.
Upper Saddle River, New Jersey Wharton School Publishing.
From the saddle of your bike, of course!
Конечно же, с высоты седла вашего велосипеда
Take a break from the saddle at Pustevny
Отдых в резиденции горцев
A lot depends on who's in the saddle.
Многое зависит от того, кто в седле.
Two months in the column without sores and look, my ankle's starting to swell.
2 месяца походов без болячек и вот моя лодыжка начинает опухать.
The old sores and divisions fester. Russia remains unreconciled to the new map of Europe.
Гноятся старые раны и распри. Россия все еще не смирилась с новой картой Европы.
We have made the top of the seat or saddle.
Мы сделали верх сиденья или седло.
Upper Saddle River, New Jersey Pearson Education Inc. Noma, Seiroku (2003).
Upper Saddle River, New Jersey Pearson Education Inc. Noma, Seiroku (2003).
It just looks like a saddle you'd put on a horse.
Она выглядит в точности как седло для верховой езды.
And there was a certain beggar named Lazarus, which was laid at his gate, full of sores,
Был также некоторый нищий, именем Лазарь, который лежал у ворот его в струпьях

 

Related searches : Weeping Sores - Skin Sores - Mouth Sores - Body Sores - Saddle Bag - Saddle Blanket - Saddle Oxford - Saddle Shoe - Saddle Soap - Stock Saddle - Western Saddle - Saddle Horn - Saddle Leather