Translation of "safety related" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

The information required by RID ADR were related to safety only as a safety issue.
Информация, требуемая МПОГ ДОПОГ, связана с безопасностью как таковой.
Number of safety related investigations 531 730 701 700
Количество расследований, связанных с безопасностью 531 730 701 700
Regrettably, even safety related information is at times refused.
К сожалению, иногда отказывают даже в информации, связанной с безопасностью.
At times even safety related information has been refused.
Иногда отказывают даже в предоставлении информации, касающейся безопасности.
Pakistan has always supported activities related to the enhancement of nuclear safety.
Пакистан всегда поддерживал деятельность, относящуюся к повышению ядерной безопасности.
Our teams, whose professionalism is recognised, are accustomed to the same safety related obsession.
Наши команды, чей профессионализм общепризнан, полны той же одержимостью безопасностью.
7) services related to the safety of the movement of all means of transport
7) службы, связанные с безопасностью движения на всех видах транспорта
(c) Shore ship operation safety related data from shore to vessel can be transmitted.
c) Режим берег судно с наземной станции на суда могут передаваться данные, связанные с безопасностью.
It is through continued and unimpeded supply of safety related information and equipment that the safety of nuclear facilities can be assured and enhanced.
Безопасность ядерных установок можно гарантировать и укреплять именно посредством постоянного и беспрепятственного предоставления информации и оборудования в области безопасности.
Other important legislative acts related to non proliferation efforts and nuclear and radiological safety include
Другие важные законодательные акты, касающиеся усилий по нераспространению и обеспечению ядерной и радиационной безопасности, включают
The Russian Federation has expanded its participation in safety and security related projects, including projects dealing with the safety of nuclear facilities, radiation security and the safety of transportation and radioactive waste management.
Россия расширила свое участие в проектах, относящихся к вопросам безопасности, в частности, безопасности ядерных установок, радиационной безопасности, безопасности транспортировки и обращения с РАО.
(b) Activities of WP.1, including international legal instruments and consolidated resolutions related to road safety
b) Деятельность WP.1, включая международно правовые документы и сводные резолюции по безопасности дорожного движения
(4) Safety related fairway information should be provided by or on behalf of the competent authority.
(4) Связанная с безопасностью информация о фарватере должна передаваться компетентным органом или от его имени.
(6) Provided safety related data should be certified by the competent authority as much as possible.
(6) Связанные с безопасностью данные должны после их получения как можно более тщательно проверяться компетентным органом.
The Hungarian authorities therefore have high esteem for the nuclear safety related activities of the Agency.
Венгерские власти с большим уважением относятся к деятельности Агентства в области обеспечения безопасности ядерных установок.
Bulgaria views the IAEA as the principal international forum for the exchange of safety related information.
Болгария считает, что МАГАТЭ является важнейшим международным форумом для обмена информацией, связанной с безопасностью.
The related programme narrative in the proposed programme budget for safety and security has therefore been prepared on the basis of safety and security issues addressed under a new programme 27, Safety and security.
Поэтому соответствующая описательная часть программы, касающаяся охраны и безопасности, в предлагаемом бюджете по программам подготовлена на основе рассмотрения вопросов охраны и безопасности в рамках новой программы 27 Охрана и безопасность .
The plan of action concentrates on four main areas nuclear safety safety of nuclear fuel and radioactive waste monitoring of radioactive contamination and weapons related environmental problems.
США. Указанный план действий охватывает четыре основные области ядерная безопасность, безопасность ядерного топлива и радиоактивных отходов, мониторинг радиоактивного загрязнения и экологические проблемы, связанные с оружием.
Safety safety first?
Безопасность, Первым делом безопасность
The IAEA activities related to safeguards, nuclear safety and technical assistance are all areas of high priority.
Деятельность МАГАТЭ в области гарантий, ядерной безопасности и технической помощи является высоко приоритетной.
On August 23, 2010, the park was fined US 75,000 by the Occupational Safety and Health Administration (OSHA) for three safety violations, two directly related to Brancheau's death.
23 августа 2010 года аквапарк был оштрафован Управлением по охране труда (OSHA) на 75 тысяч долларов США за три случая грубых нарушений техники безопасности, из которых два были напрямую связаны со смертью Дон Браншо.
The inspection of all physical structures related to security and safety will continue to be given high priority.
Приоритетное значение будет по прежнему придаваться инспекции всех объектов, связанных с обеспечением безопасности и охраны.
An emerging IAEA task relevant to this context would be to facilitate the exchange of safety related information.
Новой задачей МАГАТЭ, связанной с этой проблемой, является содействие обмену информацией, относящейся к безопасности.
The regional commissions will participate actively in this global road safety campaign and encourage countries in their regions to organize national road safety campaigns related to the theme selected.
Региональные комиссии будут принимать активное участие в этой глобальной кампании по повышению безопасности движения на дорогах и обратятся к странам в своих регионах с призывом провести национальные кампании безопасности дорожного движения по выбранной теме.
The Kozloduy nuclear power plant is a successful example of efficient international cooperation aimed at solving safety related problems.
Прекрасным примером эффективного международного сотрудничества, направленного на урегулирование проблем, связанных с безопасностью, является козлодуйская атомная электростанция.
The sector traditionally covers a widerange of topics related to agriculture,veterinary and food safety as well asphytosanitary sector.
Европейской политикидобрососедства и Россия приняли участие в различныхмеждународных и двухстороннихмероприятиях.
In particular, the exchange of traffic related information, dealing with safety, and transport related information mainly focused on efficiency, may benefit to actors involved in both types of activities.
В частности, обмен информацией о движении судов, связанной с безопасностью, и информацией о перевозках, касающейся главным образом эффективности перевозок, может быть полезен тем, кто занимается обоими видами деятельности.
Its programme related to the safety of water cooled and moderated reactor plants is truly of great importance to the safety enhancement programme of our own nuclear power plant in Hungary.
Его программа, касающаяся безопасности охлаждаемых водой и сдерживаемых реакторных установок, имеет поистине огромное значение для осуществления программы повышения безопасности нашей собственной ядерной электростанции в Венгрии.
The reforms are related mainly to upgrading the safety and security of our nuclear plant and to the verification regime.
Эти реформы нацелены главным образом на повышение уровня безопасности и защиты нашей атомной электростанции и на укрепление режима проверки.
Safety The safety level will remain unchanged.
Обоснование
The Hungarian Government appreciates the Agency apos s work in providing safety related technical assistance to Eastern and Central European countries.
Венгерское правительство высоко ценит работу Агентства по предоставлению связанной с безопасностью технической помощи восточно и центрально европейским странам.
This information will provide the basis for an inventory of country profiles related to chemical safety, to be issued in 1994.
Эта информация будет положена в основу перечня информационных материалов по странам, связанных с безопасностью химических веществ, публикация которого намечена на 1994 год.
We have been following with great interest the Agency apos s efforts related to the operational safety of nuclear power plants.
Мы с большим интересом следим за усилиями Агентства, связанными с обеспечением эксплуатационной безопасности атомных электростанций.
IMO held a special meeting in April 1993 on quot Safety and related issues pertaining to work on offshore petroleum installations quot .
ИМО провела в апреле 1993 года специальное совещание под названием quot Безопасность и смежные вопросы, касающиеся работы на морских нефтедобывающих установках quot .
External links Safety Net Systems Occupational Safety Health Administration
Ссылки Safety Net Systems Occupational Safety Health Administration
Safety first!
Безопасность прежде всего.
Safety first!
Безопасность превыше всего!
(Safety belts)
(ремни безопасности)
Reactor safety
Безопасность реакторов
Safety glazing
3.1 Безопасные стекловые материалы
Safety report
Отчет по вопросам безопасности
Safety Benefits
Преимущества в плане обеспечения безопасности
Nuclear safety
Ядерная безопасность
Public safety
Общественная безопасность
E. Safety
Охрана

 

Related searches : Safety Related Items - Related To Safety - Safety Related Events - Safety Related Circuits - Safety Related System - Safety-related Issues - Safety-related Parts - Safety-related Information - Safety-related Work - Safety Related Control - Safety Related Application - Safety Related Components - Non-safety Related