Translation of "scale well" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
The small scale of island production also matches well the small scale of demand for environment friendly ( quot green quot ) products. | Мелкомасштабный характер производства островных стран вполне соответствует мелкомасштабному характеру спроса на экологически чистую ( quot зеленую quot ) продукцию. |
Context reveals something at the low end of the scale as well. | Биологический контекст также позволяет выявить некоторые особенности в конце шкалы. |
Economies of scale as well as critical mass could help in reducing cost. | Снижению издержек может способствовать и экономия за счет увеличения масштабов производства, а также накопление определенной quot критической массы quot . |
Well, those pictures, they're not drawn to scale, so they're kind of wrong. | Эти картинки не рисуют в настоящих пропорциях. Поэтому им лучше не верить. |
Unlike dorogi.teron.ru, StreetJournal.org has a broader scale of issues and goes well beyond Perm. | В отличие от dorogi.teron.ru, StreetJournal.org может похвастаться более широким кругом пользователей и охватом далеко за пределами Перми. |
Well, there's some fantastic examples here to scale up, mostly piloted within Africa, actually. | Да, есть некоторые поразительные примеры масштабных проектов, в основном начатые в Африке. |
But there's a lot of storage engines that aren't relational that scale extremely well. | Но есть много места для хранения двигателей, не являются реляционными, что масштаб очень хорошо. |
This is a scale called Scale 305 | Это шкала называется Шкала 305 |
Scale | Масштабирование |
scale | масштабировать |
Scale | Деления |
Scale | Растянуть |
Scale | Цвет |
Scale | Сохранить схему... |
Scale | Масштабировать |
Scale | Масштабировать |
Scale | Шкала |
Scale | Масштаб |
Scale | Шкала |
Scale | Направляющие |
Scale | Увеличение |
Scale | Масштабировать |
Scale | Масштабировать |
Scale... | Масштабировать |
scale | Гауссово |
No more large scale attacks have occurred inside the US, and everyday life has recovered well. | Больше никаких крупномасштабных нападений внутри США не было, и повседневная жизнь вполне восстановилась. |
Well, our team has been looking at this on a global scale, using satellite data and ground based data kind of to track farming on a global scale. | Мы рассматривали это в мировом масштабе, используя данные со спутников и данные наземных измерений для того, чтобы отслеживать всё сельское хозяйство на нашей планете. |
Well, our team has been looking at this on a global scale using satellite data and ground based data kind of to track farming at a global scale. | Наша команда изучила этот вопрос на глобальном уровне с использованием спутниковых и наземных данных для отслеживания мировой сельскохозяйственной практики. |
On a much smaller scale, significant change has been taking place on the Palestinian side as well. | Хоть и в меньшем масштабе, но значительные изменения имели место и на палестинской стороне. |
9. The environmental damage caused by garimpagem (small scale mining) is quite visible and very well documented. | 9. Экологический ущерб, который причиняет quot гаримпажень quot (мелкомасштабный горный промысел) является очевидным и достаточно хорошо отражен в документах. |
Keep moving down on the imaginary scale , finally, we get toů well, we get to CPE, actually. | Продолжайте двигаться вниз по воображаемой шкале . Наконец, мы добираемся до... ну, мы добираемся до CPE Cost per Engagement , на самом деле. |
Well, let's click the zoom lens down one order of magnitude, and look at the century scale. | Хорошо, теперь давайте повернём наш объектив так, чтобы уменьшить масштаб, и взглянем на шкалу столетий. |
And I'm not talking about a flat structure, by the way, because that doesn't scale very well, | Я не имею в виду плоскую структуру, потому что она плохо масштабируется. |
Large scale hydroelectric systems are well established technologies for generation of electricity from water power (Figure 13). | Крупномасштабные гидроэлектрические системы являются хорошо разработанны ми технологиями по получению электричества благодаря энергии воды (Рисунок 13). |
Large scale to scale increases in rates of assessment | Резкое увеличение ставок при переходе от одной шкалы к другой |
Magnitude Scale | Шкала звёздных величин |
Scale to | Масштабировать до Dimension separator, as in '15 x 10 centimeters' |
Scale Crop | Масштабирование с кадрированием |
Vertical Scale | Масштаб по вертикали |
Horizontal Scale | Масштаб по горизонтали |
Scale In | Анимация появления окнаComment |
Data scale | Data scale |
Vertical scale | Вертикальный масштаб |
Horizontal scale | Горизонтальный масштаб |
FITS Scale | Шкала FITS |
Related searches : Well Well Well - Well Well - Well As Well - Atomic Scale - Wider Scale - Oxide Scale - Major Scale - Truck Scale - Social Scale - Fee Scale - Grade Scale - Scale Drawing