Translation of "scuffle" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

Scuffle
Скафл
If you're young and love a scuffle.
Коли парень ты румяный,
Helen is injured in the scuffle and goes to hospital.
В этот момент рождаются две параллельные вселенные.
A scuffle ensued and her husband fell to the floor.
Последовала драка, и ее муж упал на пол.
Socrates conviction centered on his role in a late night scuffle last January.
Причина осуждения Сократа его действия в потасовке, произошедшей прошлым январём.
A completely unnecessary scuffle then ensued between demonstrators, Mission personnel and the police.
После этого произошла совсем ненужная стычка между демонстрантами, сотрудниками представительства и полицией.
A scuffle ensues and you get stabbed with one of your own arrowheads.
Происходит потасовка, и вас пронзают вашим же наконечником.
So, in the scuffle between normal people and those who wield power at the moment.
Т.е. в борьбе, которая противоставляет простых людей против тех, кто сейчас у власти. Имеется...
But it was Sterling who gave the Sky Blues the initial advantage in the Premier League scuffle.
Но именно Стерлинг дал небесно голубым изначальное преимущество в матче Премьер лиги.
A scuffle breaks out between J.R. and Nicholas, which results in Nicholas' being thrown over the balcony and killed.
Между Джей Аром и Николасом начинается драка, в результате которой Джей Ар скидывает его с балкона и тот погибает.
The scuffle outside the student hostel developed into a gang fight, with 50 foreign students and 24 Chinese students injured.
Драка за пределами студенческого общежития переросла в настоящую битву, в которой пострадали 50 иностранных студентов и 24 местных.
At that festival on June 4, 1994, the Abbott brothers got into a scuffle with journalists from the music magazine Kerrang!
Там же музыканты приняли участие в очередном метал фесте Monsters of Rock , где 4 июня 1994 года, братья Эббот подрались с журналистами музыкального журнала Kerrang!
As a result of that scuffle, 15 uniformed New York City police officers were injured and were removed to local hospitals for treatment.
В результате этой стычки 15 одетых в гражданскую одежду сотрудников полиции Нью Йорка получили ранения и были направлены в местные больницы для лечения.
At the meet up, Paul and Larry get into a scuffle, but Larry manages to break away to search for Carol in the theater.
Уже немолодая супружеская пара (Ларри и Кэрол) знакомится со своими соседями по этажу Полом и Лилиан, которые тоже состоят в многолетнем браке.
Now 23, Tynybekova has developed her game and stayed out of trouble in the years since the scuffle that she claimed she was provoked into.
Теперь Тыныбековой 23 года, она развила свои навыки и держалась подальше от неприятностей после той драки (сама она заявляла, что была спровоцирована на конфликт).
Paine is believed to have been wounded today in a scuffle... with a finance company employee who called at Paine's apartment... to collect back payments.
Вероятно, Пейн был ранен сегодня в потасовке с сотрудником финансовой компании, который пришёл в квартиру Пейна за долгами по оплате
The Red Shirts have promised not to use violence in the rallies but this youtube video shows a scuffle between a Red Shirter and a motorist
Красные Рубашки обещали не прибегать в своих акциях к насилию, но это YouTube видео показывает драку между человеком в красной рубашке и автомобилистом.
On the government s part, the more open media in Sichuan may be mere posturing to appease critics after the Tibet upheaval and the scuffle over the Olympic torch.
Со стороны правительства, более свободные СМИ в Сычуани могут являться всего лишь показным шагом для смягчения критики после беспорядков в Тибете и шума вокруг олимпийских факелов.
At his fall the guardsmen took to their heels in one direction and the loungers in the other, while a number of better dressed people, who had watched the scuffle without taking part in it, crowded in to help the
На его падения гвардейцев приняли в свои на каблуках в одном направлении и шезлонги в с другой стороны, в то время как число лучше одетых людей, которые наблюдали за драку без В нем принимают участие, в переполненном, чтобы помочь
At his fall the guardsmen took to their heels in one direction and the loungers in the other, while a number of better dressed people, who had watched the scuffle without taking part in it, crowded in to help the lady and to attend to the injured man.
На его падения гвардейцы бросились бежать в одном направлении и шезлонгами в с другой стороны, в то время как число лучше одетых людей, которые наблюдали драку без В нем принимают участие, в переполненном, чтобы помочь даме и уделять внимание раненого.

 

Related searches : Scuffle Hoe