Translation of "second reading" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Reading - translation : Second - translation : Second reading - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Second Reading | Второе чтение |
Second reading | Второе чтение |
The second 'reading' has three G's. | Причём во втором слове три буквы и подряд. |
III. SECOND READING OF THE BUDGET ESTIMATES | III. ВТОРОЕ ЧТЕНИЕ БЮДЖЕТНОЙ СМЕТЫ |
Second reading (A AC.241 WG.I CRP.1) | Второе чтение (А АС.241 WG.I CRP.1) |
Second reading (A AC.241 WG.I CRP.2) | Второе чтение (A AC.241 WG.I CRP.2) |
Second reading (A AC.241 WG.I CRP.3) | Второе чтение (A AC.241 WG.I CRP.3) |
Second reading (A AC.241 WG.I CRP.4) | Второе чтение (А АС.241 WG.I CRP.4) |
Second reading (A AC.241 WG.II CRP.1) | Второе чтение (А АС.241 WG.II CRP.1) |
Second reading (A AC.241 WG.II CRP.2) | Второе чтение (А АС.241 WG.II CRP.2) |
Second reading (A AC.241 WG.II CRP.3) | Второе чтение (А АС.241 WG.II CRP.3) |
Second reading (A AC.241 WG.II CRP.4) | Второе чтение (А АС.241 WG.II CRP.4) |
Second reading (A AC.241 WG.II CRP.5) | Второе чтение (А АС.241 WG.II CRP.5) |
Second reading (A AC.241 WG.II CRP.6) | Второе чтение (А АС.241 WG.II CRP.6) |
This review will be requested before the second reading. | Это будет сделано перед вторым чтением. |
Proof reading Transmission of corrected proofs Proof reading First proofs Transmission of first proofs Proof reading of first proofs Transmission of corrected first proofs Idem Second proofs Transmission of second proofs Idem | Корректура Передача корректуры Корректура Превые гнранки Передача первых гранок Корректура первых гранок Передача корректуры первых гранок То же Вторые гранки Передача вторых гранок То же Согласие о печатании Производство |
Second Edition (Reading, Massachusetts Addison Wesley, 1998), xiv 780pp. foldout. | Second Edition (Reading, Massachusetts Addison Wesley, 1998), xiv 780pp. foldout. |
The Commission should take that into account on second reading. | КМП следовало бы учесть это при втором чтении. |
Following the second reading, the bill is sent to a committee. | После второго чтения законопроект отправляется в комитет. |
The second reading of both drafts should be completed by 1995. | Рассмотрение во втором чтении этих двух проектов следовало бы завершить в 1995 году. |
The second reading should be completed at the next session in 1994. | Второе чтение должно завершиться на следующей сессии в 1994 году. |
2. Views expressed in the course of the second reading of the | статья 2 quot Сфера применения Конвенции quot |
So the second one was the shortest one just reading it, right? | Значит, второй кусок был самым коротким просто читаем, так? |
By second grade, students are expected to have basic reading and writing skills. | Ко второму классу учащиеся должны овладеть в основе умением читать и писать. |
Now I'm reading, you're reading and he's reading we're all reading. | Сейчас я читаю, ты читаешь, он читает мы все читаем. |
(a) The completion of the second reading of the draft articles on diplomatic protection | a) завершение второго чтения проектов статей по дипломатической защите |
Before the second reading, the Anti Nuke Action Coalition reinstated their position against the referendum | Перед вторым чтением Антиядерная коалиция высказалась против референдума |
The second reading may be held in late January or early February 1994, owing to the need to amend the governing coalition apos s bill and receive the Council of Europe recommendations prior to the second reading. | Второе чтение может состояться в конце января или начале февраля 1994 года ввиду необходимости внесения в законопроект правящей коалиции поправок и получения рекомендаций Совета Европы до начала второго чтения. |
He urged the Commission to proceed swiftly to the adoption of the articles on second reading. | Оратор призывает Комиссию без промедления перейти к утверждению статей во втором чтении. |
After reading this sentence, you will realize that the brain doesn't recognize a second the. Now, most of you reading the sentence the second time around will realize that you missed the word the the first time around. | Большинство из вас, прочитав предложение повторно, поймут, что пропустили слово the , когда читали первый раз. |
In the second stage (9th and 10th meetings), the Working Group reviewed on second reading articles 1 and 2 of the joint proposal. 6 | 15. В ходе второго этапа (9 е и 10 е заседания) Рабочая группа провела второе чтение статей 1 и 2 совместного предложения 6 . |
Reading. | Чтение |
Reading... | Чтение... |
Reading | Чтение |
Reading | Чтение |
Reading | Поиск |
Reading | читает |
Reading? | Читать будете? |
On 21 October 2004, the Saeima adopted the Law On Special Protection of Persons in the second reading. | 21 октября 2004 года Саэйм во втором чтении принял Закон о специальной защите лиц. |
Roskomnadzor is reading , but we are reading Roskomnadzor's ) | Роскомнадзор читает вас, а мы читаем Роскомнадзор ) http t.co 6KIVJMJ5c7 |
22. At its 46th meeting, on 22 December, the Committee considered the second reading of the proposed programme budget. | 22. На своем 46 м заседании 22 декабря Комитет рассмотрел во втором чтении предлагаемый бюджет по программам. |
It would suggest that they should be revised on second reading in order to adapt them to that tradition. | Она предложила бы пересмотреть их при втором чтении, с тем чтобы обеспечить их соответствие этой традиции. |
Further Reading | Другие статьи на эту тему |
Additional Reading | Читайте также |
First Reading | Первое чтение |
Related searches : Second Reading Agreement - Required Reading - Critical Reading - Reading Matter - Reading Ability - Reading Log - Data Reading - Reading Books - Keep Reading - Reading List - Happy Reading - Reading Flow