Translation of "seek to develop" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Some of these military firms started to seek and develop civilian applications of military technology.
Некоторые из этих военных фирм начали искать и развивать гражданское применение военной техники.
They will also seek to develop further statistical and quantitative analysis that can be applied to economic and social studies.
Предусматривается также продолжение работы по проведению статистического и количественного анализа, результаты которой могут использоваться в контексте экономических и социальных исследований.
We pledge our technical support to the parties as they seek to develop an effective safeguards regime under this agreement.
Мы заверяем в нашей технической помощи стороны, которые стремятся к разработке эффективного режима гарантий в соответствии с этим соглашением.
In order to undermine those who seek to sow division and chaos we must strive to develop tolerant and inclusive societies.
В целях противодействия усилиям тех, кто пытается сеять раздор и хаос, мы должны стремиться к построению терпимых и открытых для всех обществ.
I hope that we can count on the support of the Committee as we seek to upgrade and develop this system to its full potential.
Надеюсь, мы можем рассчитывать на поддержку Комитета в нашем стремлении модернизировать и довести эту систему до полного совершенства.
(e) Continue to improve cooperation with international, regional and subregional organizations and encourage them to seek to develop further ways to help members to implement resolution 1373 (2001)
е) будет продолжать укреплять сотрудничество с международными, региональными и субрегиональными организациями и поощрять их к разработке новых мер по оказанию государствам содействия в осуществлении резолюции 1373 (2001)
It will be a reference point for all those nations that seek to develop similar electronic solutions to facilitate and ensure the right of access to information.
Она станет ориентиром для стран, которые тоже стремятся к созданию подобных электронных систем для обеспечения и гарантии гражданского права на доступ к информации.
Likewise, under Abe, Japan will develop its official development assistance, seek to secure stable energy supplies, and pursue permanent membership of the UN Security Council.
Также под руководством Абэ Япония будет наращивать свою официальную помощь развивающимся странам, продолжать сотрудничество со стабильными поставщиками энергии и постарается стать постоянным членом Совета Безопасности ООН.
These countries will jointly seek to develop a bigger presence in Asian markets, and to offer developed countries a safe option for capital investments in emerging markets.
Эти страны будут совместно стремиться к увеличению присутствия на азиатских рынках, а также к обеспечению безопасного варианта для инвестиций капитала развитых стран в развивающиеся рынки.
To my mind, the Sub Commission should seek to develop working links with organizations such as the International Labour Organization, the World Health Organization and development agencies.
По моему мнению, Подкомиссии следует прилагать усилия к развитию рабочих контактов с такими организациями, как Международная организация труда, Всемирная организация здравоохранения и учреждения, занимающиеся вопросами развития.
Other businesses began to develop.
Бумажная фабрика и другие предприятия начали развиваться.
We need to develop mindfulness.
Нам нужно развивать памятование.
Profit improvement means to develop
Средства повышения прибыли
They seek to hide from men and seek not to hide from Allah.
Они скрываются от людей (боясь, что будут раскрыты их плохие дела), но не скрываются они от Аллаха (и не стыдятся пред Ним).
They seek to hide from men and seek not to hide from Allah.
Они скрываются от людей, но не скрываются от Аллаха.
They seek to hide from men and seek not to hide from Allah.
Они укрываются от людей, но не укрываются от Аллаха, тогда как Он находится с ними, когда они произносят по ночам слова, которыми Он не доволен. Аллах объемлет то, что они совершают.
They seek to hide from men and seek not to hide from Allah.
Они скрывают своё вероломство от людей, но не могут скрыть от Аллаха. Он знает все их вероломные поступки.
They seek to hide from men and seek not to hide from Allah.
Им можно скрыться от людей, Но им не скрыться от Аллаха.
It should accept the concerns of its neighbors, seek to develop its own ideas for regional confidence and security building, and participate in efforts to create regional security arrangements.
Debería aceptar las preocupaciones de sus vecinos, intentar desarrollar sus propias ideas para generar confianza y fortalecer la seguridad a nivel regional y participar en esfuerzos para crear acuerdos de seguridad en la región.
Develop.
1 4.
develop.
страницы.
28. The international community should seek to develop effective strategies to help improve the situation of those living in developing countries and narrow the gap between rich and poor countries.
28. Международное сообщество должно попытаться разработать эффективные стратегии, способствующие улучшению положения населения в развивающихся странах и уменьшению разрыва между богатыми и бедными странами.
Resources weren't there to develop them.
Просто не было ресурсов для строительства.
International norms tend to develop slowly.
Международные нормы обычно вырабатываются медленно.
Education aims to develop potential abilities.
Образование стремится развить потенциальные способности.
However, this plan failed to develop.
Однако, все провалилось.
Work to develop a competition culture.
Работать над развитием культуры конкуренции.
We have to develop the gluten.
Мы должны развить клейковину.
They cost very little to develop.
Они дешевы в разработке.
We need it to develop technology.
Нам нужно развивать технику.
And an idea started to develop.
И тут идея началась развиваться.
0 aim to develop modern textbooks
Направлены на разработку современных учебных пособий
You know how to develop it?
Вы умеете проявлять?
It's easy to develop an idea.
Вот видите, развить мысль очень легко
Try to develop those right away.
Да, малышка. Постарайся быстро проявить.
I knew where to seek.
Я знал, где искать.
We believe that the action plan must be updated as necessary and that we must continue to seek and develop effective monitoring mechanisms that will ensure its ongoing implementation.
Мы считаем, что этот план действий следует по необходимости обновлять и что мы должны продолжать поиск и разработку эффективных механизмов контроля для обеспечения его дальнейшего осуществления.
Freedom of expression, freedom to seek information, freedom from discrimination rights like these enable people not only to use and develop their God given talents, but also to make greater contributions to their societies.
Свобода слова, свобода поиска информации, свобода от дискриминации  эти права позволяют людям не только применять и развивать данные богом таланты, но и вносить более весомый вклад в жизнь своих обществ.
The Committees therefore seek to bring together all sections of the community including teachers, tribal leaders, religious leaders, women, police, soldiers, judges, and businesspeople to develop ways of resolving conflicts non violently.
Комитеты стараются свести вместе представителей всех социальных групп, включая учителей, лидеров племен, религиозных лидеров, женщин, полицейских, солдат, судей и бизнесменов, для разработки способов решения конфликтов ненасильственным путем.
Is Globalization the Only Way to Develop?
Является ли глобализация единственным путем для развития?
Workshop of experts to develop specific areas
Семинар практикум экспертов по проработке конкретных областей и концептуальной основы сотрудничества в интересах решения проблемы незаконной торговли озоноразрушающими веществами
There was no time to develop it.
Совсем не было времени на глубокую проработку.
The larvae have to develop very quickly.
Личинки должны развиться очень быстро.
Reforms have been very slow to develop.
Реформы продвигаются очень медленно.
To develop an idea, express something personal.
Потому что... в этом искусство развивать идею, высказывать собственные мысли

 

Related searches : Seek To Offer - Seek To Overcome - Seek To Demonstrate - Seek To Incorporate - Seek To Set - Seek To Act - Seek To Serve - Seek To Emulate - Seek To Manage - Seek To Capture - Seek To Become - Seek To Give - Seek To Show - Seek To Take