Translation of "settlement is made" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

A provision is made for settlement of claims lodged by
45. Предусматриваются ассигнования на урегулирование претензий,
He made a big settlement on you.
Он оставил тебе состояние.
Made findings suggest that this settlement was a fairly advanced culture.
Найденные артефакты показывают, что это поселение имело довольно развитую культуру.
How ill is the settlement!
И (как) ужасно это пребывание!
How ill is the settlement!
И скверно это пребывание!
How ill is the settlement!
Более того, они стали удерживать от этой милости всех остальных и обрекли свой народ на страдания в Преисподней. Они стали причиной, по которой многие люди впали в заблуждение, и стали проклятием своего народа, потому что люди не ждали от них ничего, кроме добра.
How ill is the settlement!
Как же скверно это местопребывание!
How ill is the settlement!
Скверно это жилище!
How ill is the settlement!
Мерзкое это местопребывание!
How ill is the settlement!
И это мерзкая обитель!
Certainly, recourse to binding settlement procedures could ultimately also be made, if necessary.
Разумеется, в дальнейшем при необходимости можно прибегнуть и к юридически обязательным процедурам урегулирования.
What settlement is there to obstruct?
Какому плану урегулирования можно помешать?
The major settlement is at Bazou.
Основные поселения сосредоточены в Базу.
(b) Procedure for the settlement of disputes reference was made to the dispute settlement procedures of the Convention on the Law of the Sea.
b) процедура урегулирования споров речь шла о процедурах урегулирования споров согласно Конвенции по морскому праву.
But there is no blame on you if you mutually agree to alter the settlement after it has been made.
И нет греха над вами, в чем вы (муж и жена) согласитесь между собой после установления (размера брачного дара) на увеличение или уменьшение его .
But there is no blame on you if you mutually agree to alter the settlement after it has been made.
И нет греха над вами, в чем вы согласитесь между собой после установления.
But there is no blame on you if you mutually agree to alter the settlement after it has been made.
На вас не будет греха, если вы придете к обоюдному согласию после того, как определите обязательное вознаграждение (брачный дар).
But there is no blame on you if you mutually agree to alter the settlement after it has been made.
Нет греха в том, что вы придёте к согласию жена согласится на меньший калым или муж согласится увеличить калым.
But there is no blame on you if you mutually agree to alter the settlement after it has been made.
И нет на вас греха за то, о чем вы полюбовно договоритесь после установления махра .
But there is no blame on you if you mutually agree to alter the settlement after it has been made.
Но если после назначения (награды) Вы меж собою согласитесь (изменить ее), Греха не будет в этом.
But there is no blame on you if you mutually agree to alter the settlement after it has been made.
На вас не будет греха, если вы согласитесь между собою на что либо сверх обещанной платы.
Municipally, it is incorporated as Krestetskoye Urban Settlement, the only urban settlement in the district.
Дома городских жителей в основном были деревянными, а каменных строений в городе было всего 8.
There is a settlement plan, the settlement plan of the Contact Group, on the table.
Имеется план урегулирования, план, разработанный Контактной группой, и он остается в силе.
No peace settlement is under serious consideration.
На рассмотрении нет никакого серьезного проекта мирного урегулирования.
An area of settlement is 3,242 km2.
Занимает площадь 3,242 км².
Settlement
Дата расчёта
settlement)
поселение)
Settlement The settlement Canim Lake of the Canim Lake Band is located west of the lake.
На берегах озера также находятся три провинциальних парка Каним Бич, Уэлс Грей, Розерим Крик.
Referring specifically to the proposal concerning the settlement of disputes, he made the following observations.
86. Обращаясь конкретно к предложению, касающемуся режима урегулирования споров, выступающий высказывает следующее замечание.
It is the largest settlement in Mount Athos.
Карье является крупнейшим поселением на горе Афон.
There is considerable evidence that settlement activity continues.
Имеется достаточно доказательств того, что деятельность по созданию поселений продолжается.
In addition, the study Dispute Settlement Investor State will be made available as a background document.
Кроме того, в качестве справочного документа будет распространено исследование Урегулирование споров инвестор государство .
Dispute settlement
Разрешение споров
The only one that had been made concerned the system for the settlement of disputes, on which many other countries had made reservations.
Единственная сделанная оговорка касается системы урегулирования споров, относительно которой оговорки сделали также и многие другие страны.
The pattern of settlement in the county is diverse.
В 1889 году в Англии были созданы советы графств.
This city is the largest settlement in Jijiga woreda.
Город является крупнейшим населённым пунктом в ворэде Джиджига.
To your Lord on that Day is the settlement.
К Господу твоему в тот день будет возвращение (Его творений) (когда Он воздаст им по тому, что они заслуживают)!
To your Lord on that Day is the settlement.
К Господу твоему в тот день прибежище!
To your Lord on that Day is the settlement.
Увидев эти сотрясения и тревожные события, человек воскликнет Где же спасение и избавление от всего, что постигло и поразило нас? Однако убежище можно будет найти только у Аллаха.
To your Lord on that Day is the settlement.
В тот день возвращение будет к твоему Господу.
To your Lord on that Day is the settlement.
Нет для тебя спасения, кроме как у Аллаха твоего Господа, который решит кого ввести в рай, а кого ввергнуть в адский огонь.
To your Lord on that Day is the settlement.
В тот день спастись можно только у Господа твоего.
To your Lord on that Day is the settlement.
И лишь у твоего Владыки В тот День (Последнее) пристанище твое.
To your Lord on that Day is the settlement.
В тот день у Господа твоего твердое пристанище.
Ecuador made a reservation with regard to article 35, paragraph 2, relating to the settlement of disputes.
Эквадор сделал оговорку относительно пункта 2 статьи 35, касающегося урегулирования споров.

 

Related searches : Settlement Made - Is Made - Settlement Is Due - Settlement Is Done - Is Not Made - Offer Is Made - Differentiation Is Made - Charge Is Made - Evaluation Is Made - Call Is Made - Representation Is Made - Registration Is Made - Sale Is Made - Is Well Made