Translation of "shall begin" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
Shall we begin? | Начинаем. |
Shall we begin? | Начнём? |
Shall I begin? | Я начну? |
SHALL WE BEGIN? | Ты же знаешь, что наши отношения подстроены... |
Shall we begin? | Пожалуйста. |
Shall we begin? | Давайте начнём? |
Where shall we begin? | С чего начнём? |
Well, shall we begin? | Шарик возьмешь в ресторан пойдешь. |
Where shall we begin? | С чего начнем? |
What shall I begin with? | С чего мне начать? |
So, where shall we begin? | Ну, с чего начнём? |
We shall now begin the process. | Сейчас мы начнем процесс голосования. |
We shall now begin the class. | Теперь начнем занятия. |
We shall now begin the voting process. | А сейчас мы приступаем к процедуре голосования. |
I shall begin with the humanitarian sector. | Я начну с гуманитарной области. |
We shall now begin the voting process. | А сейчас переходим к процессу голосования. |
We shall now begin the voting process. | Мы переходим к процессу голосования. |
We shall now begin the voting process. | Сейчас мы перейдем к голосованию. |
We shall now begin the voting process. | Сейчас мы начинаем процедуру голосования. |
We shall now begin the voting process. | Мы сейчас начнем процедуру голосования. |
We shall now begin the voting process. | Сейчас мы начинаем процесс голосования. |
Then I shall begin our salad dressing. | Тогда я займусь соусом для салата. |
I shall begin with the issue of disarmament. | Я начну с вопроса, касающегося разоружения. |
A little music accompaniment and we shall begin. | Немножко музыки и мы начнем. |
'Where shall I begin, please your Majesty?' he asked. | С чего начать, пожалуйста, ваше величество? спросил он. |
I shall begin by hanging all ten of you. | Я повешу десятерых из вас. |
You shall count for yourselves seven weeks from the time you begin to put the sickle to the standing grain you shall begin to number seven weeks. | Семь седмиц отсчитай себе начинай считать семь седмиц с того времени, как появится серп на жатве |
We shall soon begin the second half century of the United Nations. | Скоро мы вступим во вторую половину столетия существования Организации Объединенных Наций. |
We shall now begin our thematic discussion on the issue of nuclear weapons. | Сейчас мы начнем наше тематическое обсуждение вопроса ядерных вооружений. |
Some consequence, yet hanging in the stars, Shall bitterly begin his fearful date | Некоторые следствие, еще висит в звездах, Должен с горечью начал свой страшный день |
'Well, Fomich, what do you think? Shall we begin mowing, or wait a little?' | Ну, что скажешь, Фомич, косить или подождать? |
The test manoeuvres shall begin at an energy storage level given in paragraph 5.3.3.5. | Испытательные маневры начинают выполняться при уровне аккумулированной энергии, соответствующем уровню, указанному в пункте 5.3.3.5. |
The test manoeuvres shall begin at an energy storage level given in paragraph 5.3.3.5. | Испытательные маневры начинают выполняться при уровне аккумулированной энергии, соответствующем уровню, указанному в пункте 5.3.3.5. |
And shall begin to smite his fellowservants, and to eat and drink with the drunken | и начнет бить товарищей своих и есть и пить с пьяницами, |
We shall begin work as soon as His Excellency gives official credit for the enterprise. | Мы начнем работы, как только его превосходительство официально кредитует предприятие. |
Begin! | Начинайте! |
Begin! | Начинай! |
Begin | Начать |
Begin | Начало |
Begin | Область |
Begin | Серый |
Begin | Область экрана |
Begin? | Начнём? |
Begin. | Начинайте. |
Begin! | Давай! |
Related searches : Begin Date - Begin Of - Begin Life - Begin Working - They Begin - Begin Process - We Begin - Begin From - Let Begin - Begin Anew - Begin Studies - Begin Trading - Begin Time