Translation of "sharp drop" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

Third, governments must counteract the sharp drop in consumption and investment demand.
В третьих, правительства должны предотвратить резкое снижение расходов и инвестиционного спроса.
This lending squeeze resulted in a sharp drop in GDP and employment, while the sharp sell off in assets ensured further declines.
Это сжатие кредитования привело к резкому падению ВВП и занятости, в то время как резкие распродажи активов обеспечили дальнейшее снижение.
For nations that depend on trade, the sharp drop in exports this year was crippling.
Для стран, которые зависят от торговли, резкий спад в экспорте в этом году был критическим.
Ukraine suffers from the sharp drop in global demand and trade, severely undermining its steel industry.
Украина несет большие потери от резкого спада в глобальном спросе и торговле, что очень тяжело сказывается на ее сталелитейной промышленности.
The sharp drop in household wealth over the past two years, however, put an end to that.
Однако, резкое сокращение благосостояния семей за последние 2 года положило этому конец.
The sharp decline in energy prices is the primary reason for the recent drop in the inflation rate.
Резкое снижение цен за энергию является основной причиной недавнего падения уровня инфляции.
The usual monetary policy response of lowering interest rates is unable to reverse this sharp drop in demand.
Обычная реакция кредитно денежной политики, заключающаяся в снижении процентных ставок, не способна обратить это резкое снижение спроса.
It should really be more, because with Mr. Flannagan removed there will be a sharp drop in my business.
Я должен был бы взять больше,.. ...потому что без мистера Флэннагана мои дела пойдут гораздо хуже.
The result has been a sharp drop in output and employment, reinforcing fears about the future, and further decreasing spending.
Результатом явился резкий спад объёма производства и сокращение рабочих мест, что усилило страх перед будущим и привело к ещё более значительному сокращению расходов.
Going back further, there was a gigantic one day drop on February 27, 2007, of 3.5 , and no sharp rebound.
Если мы посмотрим на еще более ранние цифры, то увидим, что 27 февраля 2007 года был огромный однодневный спад на 3,5 , и резкое восстановление после него не последовало.
So, despite the sharp drop that made headlines recently, Chinese shares are up more than 30 from a year ago.
Как видим, несмотря на резкое падение, о котором много говорилось в прессе, цены на китайские акции за год выросли больше чем на 30 .
The result has been a sharp drop in output and employment, reinforcing fears about the future, and further decreasing spending. nbsp
Результатом явился резкий спад объёма производства и сокращение рабочих мест, что усилило страх перед будущим и привело к ещё более значительному сокращению расходов.
Weak economic performance in these countries is even more puzzling in view of the sharp drop in their birthrates decades ago.
Их слабые экономические показатели ещё больше озадачивают, если принять во внимание резкое падение рождаемости в этих странах, произошедшее несколько десятилетий назад.
Sharp
Чётче
Sharp
Диез
Sharp!
Шарп!
Drop by drop.
Капля по капле.
The sharp drop in retail sales in the United States and Europe means fewer orders for the goods produced in Chinese factories.
Резкий спад в розничной торговле в США и Европе означает, что на товары, произведённые на китайских фабриках, поступает меньше заказов.
Karma Drop by drop.
Карма. Капля по капле.
Drop it, drop it.
Drop it, drop it.
Drip, drop Drip, drop
Кап, кап, кап, кап.
On the narrower measure, as East Asia experienced a sharp drop in poverty rates, there was a persistent rise in the numbers elsewhere.
По более узкому показателю если в Восточной Азии масштабы нищеты резко сокращались, то в других регионах в абсолютном выражении наблюдался их устойчивый рост.
In 1996 Sharp introduced the Sharp Zaurus ZR 5800.
Zaurus торговая марка устройств выпускаемых компанией Sharp.
Stay sharp.
Не теряй бдительность.
Stay sharp.
Держи ушки на макушке.
Stay sharp.
Держите ушки на макушке.
Stay sharp.
Не теряйте бдительность.
Look Sharp!
Look Sharp!
, Look Sharp!
Название Look Sharp!
Simple sharp
Простое
Sharp turns
Острые углы поворотов
Double sharp
Дубль диез
It's sharp.
Спасибо, капитан.
Colonel Sharp!
Полковник Шарп!
Look sharp.
Давай быстрее.
10 sharp!
Ровно в 10!
It's sharp.
Острая.
Drop things. Just drop it.
Drop things, just drop it.
The internal instability has become the main reason for the economic and political chaos, the total legal confusion and the sharp drop in production.
Внутренняя нестабильность стала первопричиной экономического и политического хаоса, правового беспредела, резкого спада производства.
The current instability of global commodity markets and the sharp drop in commodity prices was thus a source of grave concern to those countries.
В связи с этим нынешняя нестабильность рынков сырья и резкое падение цен на сырьевые товары вызывают у этих стран чувство глубокой обеспокоенности.
Or would, you know, drop a, drop a, drop a blue.
Или вы знаете, падение падение падение синий.
A jug fills drop by drop.
Кувшин наполняется постепенно, капля за каплей.
Drop carrot. Drop stick. Bring meaning.
Об это он говорит на протяжении 18 с половиной минут.
Drop that before I drop you!
Брось это прежде, чем я бросил тебя!
Ms. Donna Sharp, Senior Partner, Sharp Global Partners Ltd., United States
Г жа Донна Шарп, Старший партнер, Шарп глобал партнерс лтд.

 

Related searches : A Sharp Drop - Sharp Drop Off - Drop By Drop - Sharp Objects - Sharp Knife - Sharp Pain - Look Sharp - Sharp Point - Sharp Change - Sharp Ratio - C Sharp