Translation of "she regrets" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
She says she has no regrets. | Она говорит, что ни о чём не жалеет. |
She said she had no regrets. | Она сказала, что ни о чём не жалеет. |
She regrets that she failed the examination. | Она жалеет, что не сдала экзамен. |
She said that she had no regrets. | Она сказала, что ни о чём не жалеет. |
She told me that she had no regrets. | Она сказала мне, что ни о чём не жалеет. |
She remembers everything and regrets nothing. | Она все помнит, и ни о чем не сожалеет. |
She regrets having never been there. | Она сожалеет, что никогда не была там. |
She regrets having never been there. | Она жалеет, что никогда там не была. |
Mary regrets that she did that. | Мэри жалеет, что сделала это. |
Mary says she has no regrets. | Мэри говорит, что она ни о чём не жалеет. |
She regrets having been rude to you. | Она сожалеет, что была груба к тебе. |
Mary told me she had no regrets. | Мэри сказала мне, что ни о чём не жалеет. |
She took her regrets into the grave. | Сказав, что изза тебя не сможет покоиться с миром. |
She regrets very much not being able to welcome you herself | Госпожа директор очень хотела принять вас лично Она приносит вам свои извинения |
Regrets? | Жалею? Нет. |
But Carter's lawyer said it was a horrible circumstance that she completely regrets. | Но адвокат Картер заявил, что это было трагический случай, о котором она глубоко сожалеет . |
No regrets | Без сожаления |
No regrets! | Без сожалений! |
No regrets! | Без сожалений! |
Their regrets? | Отказ? |
Any regrets? | Сожалеешь? |
Regrets, recriminations. | Если бы он не сделал этого, мне не пришлось бы за всё расплачиваться. |
No regrets? | Нет сомнений? |
Having regrets? | О чём ты думаешь |
EunJae teacher said before, that because she did everything that was within her power, that she has no regrets. | Eun Jae u4itelnica ranwe skazala mne, ona sdelala vse 4to ona mogla, i poetomu u nee netu nikakix sojalenie. |
No regrets, dudes! | Без сожалений! |
My regrets, monsieur. | Весьма сожалею, месье. |
Any regrets, Father? | Не жалеете, отец? |
No regrets, then? | Таким образом, никаких сожалений? |
Tender my regrets. | Ему от меня извинение. |
No, no regrets! | Нет, никаких сожалений. |
Tom has many regrets. | Том много о чём жалеет. |
Tom has no regrets. | Том не сожалеет. |
Tom has no regrets. | Том ни о чём не жалеет. |
I have no regrets. | Я ни о чём не жалею. |
I have no regrets. | У меня нет никаких сожалений. |
Marc regrets his mistake. | Марк сожалеет о своей ошибке. |
Tom regrets insulting Mary. | Том жалеет, что оскорбил Мэри. |
Tom regrets doing that. | Том жалеет, что сделал это. |
I have many regrets. | Я много о чём сожалею. |
I have many regrets. | Я много о чём жалею. |
Tom regrets leaving Boston. | Том жалеет о том, что уехал из Бостона. |
He sends his regrets. | Еще один был в действительности, Mark Cuban, который не смог прийти. Еще один из списка, Эван Уильямс. |
One regrets, wants ayudarte. | Но он сожалеет и хочет помочь вам. |
Are you having regrets? | Вы сожалеете? |
Related searches : She Regrets Not - Regrets Only - Best Regrets - Regrets About - Many Regrets - He Regrets - Any Regrets - Without Regrets - Have Regrets - No Regrets - Regrets That - Live Without Regrets - Have No Regrets