Translation of "shoot down" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
Shoot it down! | А! |
Shoot it down! | Подстрелить! |
Why Shoot Down Ryanair? | Кому мешает |
Just shoot it down. | Просто сбить. |
Shoot your lights down there. | Посветите фарами. |
Come down or I'll shoot! | Слазь или я буду стрелять! |
Yeah! Yeah, shoot it down! | Да, подстрелить её! |
And you shoot her down. | А вы стреляли в неё! |
Who's down there, or I'll shoot! | Кто там, я буду стрелять! |
From astern, they'd shoot you down. | А то они нас нашпигуют. |
You mean to shoot down unarmed men? | Вы готовы убивать безоружных? |
You still want to shoot it down? | И вы всё ещё хотите её сбить? |
Why didn't you shoot our fighter down? | Почему вы не убили его? |
They shoot at buildings, down the deserted street. | Они стреляют по домам, вниз по пустынной улице. |
I am going to shoot down enemy aircrafts. | Я собираюсь сбивать вражеские самолеты. |
Go down to your knees and shoot upwards. | Опуститесь на колени и снимайте снизу вверх. |
I couldn't watch them shoot you down, Rocky. | Я не могу смотреть, как тебя убивают. |
They're gonna shoot him down like a dog. | Убьют, как собаку! |
And you would've had me shoot him down. | А ты хотел, чтобы я его подстрелил, помнишь? |
Pass 'em the word to shoot it down. | Передайте приказ стрелять. |
Down the pipe. I didn't mean to shoot him. | Спустился по трубе. |
The easiest way would be to shoot him down. | Проще всего было бы его пристрелить. |
Why don't we take our revolvers and shoot down... | Почему не взять оружие... |
Well, she said you said to shoot it down! | Она сказала, что ты приказал подстрелить её. |
I've ordered them to attack and shoot it down. | Я приказал им немедленно атаковать и сбить птицу. |
Shoot down the Taliban fighter with RPK on his shoulder. | Сбить истребитель талибов с РПК на плече. |
They never sit down to discuss anything. They shoot people. | Во всех вестернах, ковбои никогда ничего ни с кем не обсуждают. |
Come down, Robie, or we shall be forced to shoot! | Спускайся, Руби, или мы будем стрелять! |
Shoot! Shoot! | Давай, давай. |
He spent an entire day trying to shoot down a rainbow. | Он провёл сутки в попытках сбить радугу. |
There are cops down there. In those clothes, they might shoot you. | Там копы, в этой одежде они могут тебя пристрелить. |
Shoot! Why don't you shoot? | Ну, стреляй же! |
They made faster things. They made bigger guns to shoot them down with. | Они изобрели более быстрые машины и более мощное оружие, стреляющее по ним. |
Well, put down that gun. The way you're shaking, you might shoot somebody. | Опустите пистолет, а то застрелите когонибудь. |
They're just as likely to shoot a woman down with him as not. | Они будут стрелять даже если с ним будет женщина. |
TO think that... your own people can simply shoot you down from behind. | Если подумать, то и в меня собственные же люди способны выстрелить, когда повернусь к ним спиной. |
Keep shoot 'n. Keep shoot 'n. | Пулеметная очередь Давай, давай. Стреляй. |
Those men in Flora Vista are waiting for him. Waiting to shoot him down. | Те люди во Флоре ждут его, чтобы подстрелить. |
When I say I'll shoot, I'll shoot. | Когда я говорю что выбью, я выбью. |
Shoot. | Стреляй. |
Shoot | Стрелять |
Shoot. | Может, так его и в самом деле зовут. |
Shoot! | Пристрели его! |
Shoot! | Стреляй! |
Shoot! | Стреляй! |
Related searches : Shoot It Down - Film Shoot - Shoot Back - Shoot At - Shoot Hoops - Bamboo Shoot - Shoot Through - Shoot Away - Lateral Shoot - Shoot Meristem - Turkey Shoot - Shoot Around