Translation of "show a trend" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Show - translation : Show a trend - translation : Trend - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Crime statistics show a positive trend. | Статистика по преступности отражает позитивную тенденцию. |
Figures show an upward trend since 1989. | С 1989 года имеется тенденция к росту этих цифр. |
The latest quarterly figures show this trend continuing with a 5.1 increase. | Самые последние квартальные данные показывают, что эта тенденция сохраняется с увеличением в 5,1 . |
It justů They can just show the trend, right? | Это просто... Они могут просто показать тенденцию, верно? |
A new trend. | В демократию играют. |
For every trend on this planet, there's a counter trend. | Для каждого тренда на этой планете есть анти тренд. |
A Trend of Disappearances | Тенденция к исчезновениям |
a disturbing backsliding trend | регрессивной тенденции |
The survey did not show a common trend in the implementation of different methods of electronic dissemination despite the significant trend towards implementing the e commerce features (see the table above). | Обследование не позволило выявить общих тенденций в области внедрения различных методов электронного распространения данных, несмотря на весьма выраженную тенденцию к внедрению инструментов электронной торговли (см. вышеприведенную таблицу). |
In fact, if you look at polls, they show a declining trend for support for free trade in the West. | В самом деле, если вы посмотрите на опросы, то видно, что имеется тенденция к уменьшению поддержки свободной торговли на Западе. |
Some countries (Moldova, Russia, Georgia and Tajikistan) show a widening gap between urban and rural incomes, while other countries show the opposite trend (Belarus, Azerbaijan, Kazakhstan) (CISSTAT, 2006). | Особенно это характерно для Центральной Азии, где 25 50 населения, в основном сельского, не имеет канализации (WHO, 2005). |
Based on this trend, show producers included instrumental versions of some songs on the show's soundtracks. | Следуя этой тенденции, продюсеры шоу включали инструментальные версии некоторых песен в саундтрек к нему. |
In 2002, the sector has continued to show a declining trend both for diamond production as well as mining and quarrying. | В 2002 году в этом секторе сохранялась понижательная тенденция как в добыче алмазов, так и в горнодобывающей промышленности, включая открытые выработки. |
4. The results of the study show, with some exceptions, a continued upward trend in utilization over the past 10 years. | 4. Результаты исследования свидетельствуют о том, что, за некоторыми исключениями, на протяжении последних 10 лет по прежнему имела место тенденция увеличения коэффициента использования. |
There is clearly a trend. | Здесь явно просматривается тенденция. |
This is a welcome trend. | Это отрадная тенденция. |
This is a positive trend. | И это позитивное веяние. |
This represents a dangerous trend. | Это опасная тенденция. |
This is a heartening trend. | Это отрадная тенденция. |
These examples indicate a trend. | Эти примеры наводят на мысль о тенденции. |
There is a trend here. | Существует некая тенденция. |
We have a decent trend. | У нас есть достаточно неплохой тренд. |
It's very slow. For every trend on this planet, there's a counter trend. | Для каждого тренда на этой планете есть анти тренд. |
As in Japan, the downward trend in China s saving rate will show up in its current account. | Как и в Японии, тенденция к снижению сбережений в Китае будет отражаться в его текущем балансе. |
This is specifically a modern trend. | в разделе Современные проекты). |
This has grown into a trend. | Это переросло в тренд. |
A unique style, individuality and trend. | Уникальный стиль, своеобразность, тренд. |
Absence from work, coupled with getting ill, generally show the characteristics of a growing trend, particularly in the metallurgy, construction and textile industries. | Отсутствие на рабочем месте по болезни обычно отражает особенности растущей тенденции, особенно в металлургической, строительной и текстильной промышленности. |
That is a trend, not (yet) a fact. | Это тенденция, а не факт (пока что). |
Trend analysis . | Trend analysis . |
Overall trend | Общая тенденция |
Industrialized Trend | Промышленно развитые страны |
But you see a very clear trend. | Однако проявляется очень ясная тенденция |
A similar trend is happening in China. | Схожее происходит и в Китае. |
This was part of a national trend. | Сооружён по проекту А. Захарова. |
Again, the trend has been a decline. | Повторяясь, скажу, что в настоящее время наблюдается тенденция к снижению числа таких случаев. |
This is a trend to be welcomed. | Это тенденция, которую следует приветствовать. |
This is becoming a re occurring trend. | Это становится часто встречаемой тенденцией. |
In fact, even TED is a trend. | На самом деле, TED тоже является примером блестящего проекта. |
Two face to face surveys of more than 2,500 Iranian adults, conducted in 2000 and 2005, clearly show the trend. | Два очных опроса общественного мнения среди более 2500 взрослых иранцев, проведенные в 2000 и 2005 годах, ясно демонстрируют данную тенденцию. |
It is a sign of a steady, growing trend. | Это признак устойчивой растущей тенденции . |
This trend continues. | Эта тенденция продолжается. |
Trend Event GmbH | Trend Event GmbH |
And the trend? | И какова тенденция? |
Third trend robots. | Третий тренд роботы |
Related searches : A Trend - Lead A Trend - A Big Trend - Follows A Trend - Establish A Trend - A Trend For - Suggest A Trend - Setting A Trend - Shows A Trend - A Recent Trend - Reveal A Trend - See A Trend - Set A Trend