Translation of "signaling system" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Signaling - translation : Signaling system - translation : System - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Who you signaling at? | Кому ты подаешь знаки? |
So part of the signaling system of play has to do with vocal, facial, body, gestural. | Итак, часть игровой сигнальной системы связана с голосом, часть с лицом, с жестами, с телом. |
The rocket 128 is signaling. | Ракета N 128 дает сигналы. |
People that were hungry and hurting were signaling their distress, were signaling their need for help. | Раненые и голодные люди сигнализировали о своей беде, просили о помощи. |
The Call Agent does not use MGCP to control the Signaling Gateway rather, SIGTRAN protocols are used to backhaul signaling between the Signaling Gateway and Call Agent. | Call Агент не использует MGCP для контроля сигнального шлюза (SG), для этих целей обратной связи между сигнальным шлюзом (SG) и Агентом используются протоколы SIGTRAN. |
It may be a pretty reliable signaling device. | Он может стать надёжным сигнальным устройством . |
Both systems use digital signaling to connect the radio towers (which listen to the handsets) to the rest of the telephone system. | Обе системы используют цифровые сигналы для подключения к базовой станции сотовой связи (которые прослушивают телефоны) к остальной части телефонной системы. |
RFC 2719 also defines the concept of a signaling gateway (SG), which converts Common Channel Signaling (CCS) messages from SS7 to SIGTRAN. | RFC 2719 определяет также концепцию шлюза сигнализации (SG), который преобразует CCS сообщения SS7 для SIGTRAN. |
So, the differences between signaling events must be great enough that noise cannot randomly bump a signaling event from one type to another. | То есть отличия между сигнальными событиями должны быть достаточно велики, чтобы помехи не могли случайно изменить одно сигнальное событие на другое. |
Growth factors typically act as signaling molecules between cells. | Факторы роста функционируют как сигнальные молекулы для взаимодействия между клетками. |
Hamas may be signaling that it will not provoke Israel. | Возможно, Хамас сигнализирует о том, что он не будет провоцировать Израиль. |
Cancer The IGF signaling pathway is implicated in some cancers. | Предрасположенность к раку Путь ИФР сигнализации имеет патогенную роль в развитии рака. |
This cytokine a class of signaling molecule kills cancer cells and cells infected by viruses, and helps to activate the other cells of the immune system. | Этот цитокин (класс сигнальной молекулы) уничтожает раковые клетки и клетки, инфицированные вирусом, помогают активировать другие клетки иммунной системы. |
Modeling it requires the consideration of more than just local signaling. | Моделирование этого процесса требует учета не только местной сигнальной системы. |
The dog is signaling he wants to go for a walk. | Собака даёт понять, что хочет гулять. |
I was signaling to your wife a dog and you're here. | Я мигаю вам как пес бездомный? |
Attached to the facial bones that define our face's structure are the muscles that deliver our facial expression, our universal language of expression, our social signaling system. | К лицевым костям, определяющим структуру нашего лица, прилегают мускулы, воспроизводящие выражения лица. Универсальный язык выражения нашего состояния, наша социальная сигнальная система. |
It also became clear that there was one other way to increase the capacity of a communication system we can increase the number of different signaling events. | Также стало понятно, что есть ещё один способ для увеличения ёмкости системы связи. Можно увеличивать число различных сигнальных событий. |
However, there are also other modes, i.e., paracrine, autocrine, and neuroendocrine signaling. | Ещё корковое вещество в небольших количествах вырабатывает мужские половые гормоны (андрогены). |
This pathway likely transduces signals from leptin, adiponectin, and other signaling molecules. | Этот путь передает сигнал от лептина, адипонектина и других сигнальных молекул. |
The show ends in a riot, signaling the original first wave end. | The show ends in a riot. |
It needs to be higher. It's the only reliable night signaling device. | Это единственный способ передавать сигналы ночью . |
The signaling pathways involving BMPs, BMPRs and Smads are important in the development of the heart, central nervous system, and cartilage, as well as post natal bone development. | Сигнальные пути, включающие ВМР, ВМРR и SMAD, играют важную роль в развитии сердца, центральной нервной системы и хряща, а также в постнатальном развитии кости. |
On November 15, 2016, the boilers whistled, signaling the start of the milling. | 15 ноября 2016 года заработали котлы, что сигнализировало начало работы завода. |
Using IPsec to Protect Mobile IPv6 Signaling Between Mobile Nodes and Home Agents. | Using IPsec to Protect Mobile IPv6 Signaling Between Mobile Nodes and Home Agents. |
Mutation or alteration of LAP or LTBP can result to improper TGF β signaling. | Мутация или изменения LAP или LTBP может привести к неправильной сигнализации TGF beta сигнального пути. |
The receiver would then raise his torch, signaling he was ready to receive it. | После чего адресат поднимает свой факел, сообщая, что он готов к приёму. |
SIGTRAN has been published in RFC 2719, under the title Framework Architecture for Signaling Transport . | SIGTRAN был опубликован в RFC 2719, под названием Архитектурные рамки сигнализации транспорта. |
Rather, it might have had a non sexual function, such as signaling to each other. | Скорее всего, у него была другая функция, например передача сигналов друг другу. |
But laws enacted for this reason could lose their signaling power when a financial crisis hits. | Но законы, введенные по этой причине, могут утратить свою сигнальную силу, когда разразится финансовый кризис. |
But again, as we expanded the number of different signaling events, we ran into another problem. | Но опять же, увеличивая количество различных сигнальных событий мы приходим к ещё одной проблеме. |
Then, the call is made using ISUP (or TUP) signaling between the GMSC and the visited MSC. | Производится вызов с помощью ISUP (или TUP ) сигнализации между домашним GMSC и гостевым MSC. |
MiR 205 and miR 712 also share more than 50 of the cell signaling targets, including TIMP3. | У miR 205 и miR 172 также совпадает более 50 сигнальных мишеней, в том числе TIMP3. |
When the demand for potatoes at the current price exceeds supply, the price of potatoes rises, signaling scarcity. | Если спрос на картофель по текущей цене превышает предложение, то цена на картофель возрастает, сигнализируя о недостатке продукта. |
The call signaling of H.225.0 is based on the call setup procedures for ISDN, Recommendation Q.931. | Сигнализация H.225.0 основана на процедурах установления вызова ISDN и рекомендации Q.931. |
The function of VEGFR 1 is less well defined, although it is thought to modulate VEGFR 2 signaling. | Функции рецептора VEGFR 1 определены менее чётко (хотя полагают, что он модулирует сигналы VEGFR 2). |
So the 'symbol rate' is the number of signaling events which can be squeezed together in 1 second. | Итак, символьная скорость это количество сигнальных событий, которые могут поместиться в одну секунду. |
General Electric acquired RCA in 1986, and with it NBC, signaling the beginning of the end of NBC Radio. | В 1986 году General Electric выкупил NBC за 6,4 млрд у RCA . |
Some CD proteins do not play a role in cell signaling, but have other functions, such as cell adhesion. | Однако, они могут быть и белками, выполняющими другие функции (например, белки клеточной адгезии). |
It is to be used in conjunction with EIA 422 and EIA 423, which define the electrical signaling characteristics. | Этот стандарт предназначен для использования в сочетании с EIA 422 и EIA 423, которые определяют характеристики электрической сигнализации. |
Alarm bells signaling that the time to take action has arrived should ring at the right moment, and not before. | Сигнал тревоги, символизирующий время принимать меры, должен звучать в правильный момент, а не заранее. |
She is deliberately, coolly signaling that secretaries are just as good and important as policy makers, if not more so. | Она намеренно и хладнокровно сигнализирует, что секретари так же хороши и играют такую же важную роль, что и политики, если не более важную. |
The best way to promote is to prohibit, and sometimes all it takes is signaling the intention to ban something. | Лучшим способом для продвижения является запрет, а иногда необходимо всего лишь подать сигнал о намерении запретить что то. |
Mice lacking LTBP 3 or LTBP 4 demonstrate phenotypes consistent to phenotypes seen in mice with altered TGF β signaling. | Мыши, лишённые LTBP 3 или LTBP 4, демонстрируют фенотипы, сходные с фенотипом мышей с изменённым TGF β сигнальным путём. |
Both signaling (such as SIP) and media (such as RTP) is transported end to end in accordance with IPX specifications. | Как сигналы (такие, как SIP), так и медиа (как RTP) передаются с одного конца на другой в соответствии со спецификацией IPX. |
Related searches : Railway Signaling System - Signaling Device - Signaling Pathway - Downstream Signaling - Insulin Signaling - Signaling Proteins - Molecular Signaling - Lipid Signaling - Signaling Technology - Signaling Information - Inflammatory Signaling - Signaling Through - Signaling Business